У нас вы можете посмотреть бесплатно Acheinu - Bring Them Home! или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
West London Synagogue’s wish for 5785 is Acheinu, bring our hostages home. #bringthemhomenow ACHEINU TEXTS Words from the 11th century Mahzor Vitry Music composed by Abie Rotenberg Recorded and Mixed by Eyal Pik Choral arrangement by Richard Hills Instrumentals arrangement by the band Directed by Alisdair Livingstone Director of Photography - Jonathan Stow Edited by Giovanni LaRosa Film Produced by Maya Levy Lead Vocals - Maya Levy Guitar – Eyal Pik Cello – Mayda Narvey Piano – Richard Hills West London Synagogue Choristers Sopranos: Shirley Vaughan, Sarah Probert Altos: Clara Kanter (recording), Marie-Anne Hall, Melissa Davies (filming) Tenors: Stephen Douse, Matthew Pochin Basses: Anthony Scales, Gerard Delrez With thanks to the volunteers and staff of West London Synagogue WORDS: אַחֵינוּ כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל הַנְּתוּנִים בְּצָרָה וּבַשִּׁבְיָה הָעוֹמְדִים בֵּין בַּיָּם וּבֵין בַּיַּבָּשָׁה הַמָּקוֹם יְרַחֵם עֲלֵיהֶם וְיוֹצִיאֵם מִצָּרָה לִרְוָחָה וּמֵאֲפֵלָה לְאוֹרָה וּמִשִּׁעְבּוּד לִגְאֻלָּה הַשְׁתָּא בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב TRANSLITERATION Acheinu kol beit Yisrael han'tunim b'tza-ra u’va-shivyah, ha-omdim bein ba-yam u’vein ba-ya-basha. Hamakom y'racheim aleihem, v'yotzi’eim mitzara lir’vacha, umei'afei’lah l'orah, umi’shibud lig'ulah, hashta ba-a-gala u’vizman kariv. ENGLISH TRANSLATION: Our family, the whole house of Israel those who are in distress, or in captivity, those who stand either in the sea or on dry land. May the Omnipresent have mercy on them, and take them out from their narrow confines to open relief, and from darkness to light, and from oppression to redemption, now, speedily, and soon.