У нас вы можете посмотреть бесплатно Жизнь, словно сон после пробуждения. Автор: Пак Ки-бом. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
«Корейская песня затем следует английская версия». Нажмите, чтобы увидеть больше самодельных песен «Корейская песня за которой следует английская версия». «Привет, я поэт Пак Ки-бом. Я начал создавать песни на основе собственных стихов. Надеюсь, вам понравится их слушать. Любые певцы, желающие исполнить мои песни, могут это сделать. Мое единственное желание — чтобы как можно больше людей нашли в них радость. Спасибо за ваше доверие». «Корейская песня затем следует английская версия». Нажмите, чтобы увидеть больше самодельных песен Жизнь, которая кажется сном после пробуждения Пак Ки-бом С тех пор, как я встретил тебя, день стал немного медленнее. Я делаю вид, что не замечаю этого, тихо наблюдая, как солнечный свет сначала доходит до тебя, используя свое плечо как ступеньку. Я решаю больше не спрашивать, почему мы встретились или откуда взялась наша связь. Подобно тому, как реки текут мимо друг друга без всякой причины, я тоже просто принимаю день, данный мне. При одном лишь взгляде твоей улыбки, мой напряженный день тихонько расслабился, и печали, о которых я не мог сказать вслух, тихо опустились на землю, как пыль в кармане. Безразличное течение времени может постепенно стереть наши имена, но даже если останется лишь достаточно тепла — достаточно, чтобы вдруг подумать друг о друге, когда странный ветерок коснется моей шеи вечером, — я верю, что этого достаточно. Ты и я, у краев наших воротников, которые соприкасались десятки тысяч раз, одно прикосновение рук, которое встретилось как чудо, это драгоценное я аккуратно складываю нашу связь, беззвучно, и помещаю ее глубоко в свое сердце. Сегодня я хочу улыбаться, как будто ничего не произошло, а завтра, просто потому, что ты рядом, я хочу набраться немного больше сил и жить дальше. Жизнь, словно сон после пробуждения Пак Ки-бом С того дня, как я встретил тебя, рассвет наступает немного медленнее. Используя своё плечо как ступеньку, солнечный свет первым доходит до тебя; Я просто наблюдаю, делая вид, что не замечаю. Почему мы встретились, или откуда взялась эта судьба — я решил больше не спрашивать. Как река, без всякой причины, протекающая мимо берегов, я просто принимаю дар сегодняшнего дня. С одной-единственной нитью твоего смеха мой напряжённый, напряжённый день мягко рассыпается, и печали, о которых я никогда не мог говорить, тихо оседают в глубине, как пыль, скопившаяся в кармане. Безразличное время медленно сотрёт наши имена, но однажды вечером, когда случайный ветерок коснётся затылка, если останется достаточно тепла, чтобы вдруг вспомнить друг друга, я верю, что этого будет достаточно. Мы с тобой… от краев рукавов, которые касались друг друга десять тысяч раз, наконец, одно прикосновение, словно чудо. Эту драгоценную связь я аккуратно складываю бесшумно и прячу в самый потаенный уголок своего сердца. Сегодня я буду улыбаться, как человек, с которым ничего не случилось, а завтра, просто потому, что ты здесь, я хочу собраться с силами, чтобы прожить еще немного.