У нас вы можете посмотреть бесплатно 【タイ人はみんな知ってるあの歌】タイの悲劇!あの大ヒット映画&歌「バーンラチャン」のモデルとなった実在の村、その8か月後にアユタヤ王朝は陥落【シンブリー県バーンラチャン】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
タイ人夫のエスと妻のひろこです。 今回は、タイで大ヒットした映画&歌「バーンラチャン」のモデルとなった タイ中部シンブリ県にある勇者の村を訪ねた日のことを動画にしました。 タイで大ヒットした「バーンラチャン」の映画のシーンを背景に歌を歌うのは タイ国民的バンドのカラバオです。 คาราบาว - บางระจันวันเพ็ญ (Official Music Video) カラバオ‐満月のバーンラチャン(公式音楽ビデオ) ↓↓↓↓ • คาราบาว - บางระจันวันเพ็ญ (Official M... 動画中に引用したタイ語の歌詞と訳 ↓↓↓ ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー バンラチャンの夜、月は美しく輝き บางระจันคืนพระจันทร์งามเด่น 戦場に冷たい雨が降りそそぐ ฝนพร่างพรำฉ่ำเย็นเยี่ยมยุทธภูมิสงคราม 名高いチャン・ヌアット・キアオが มีนายจันหนวดเขี้ยวระบือนาม 仲間を誘い、自由を求めて立ち上がる ชวนพวกขึ้นทวงถามหาความเป็นไท プラアチャン・タムチョート師を招き นิมนต์พระอาจารย์ธรรมโชติ 寺を離れ、心の拠り所とする สละละทิ้งโบสถ์เป็นมิ่งขวัญกำลังใจ 大小のビルマ軍に立ち向かおうと หวังต่อกรทัพพม่าทั้งน้อยใหญ่ 人々を虐げ、少女を殺した彼らに ที่ข่มเหงน้ำใจปล้นฆ่าเด็กผู้หญิง バンラチャンは一つに団結し บางระจันเขารวมกันเป็นหนึ่ง シンブリーの勇敢な戦士たちを頼りとする มีตนเป็นที่พึ่งยอดนักสู้เมืองสิงห์ 七度もビルマ軍を打ち負かし งเจ็ดครั้งรบพม่าจนล้มกลิ้ง バンラチャンの強さに彼らは大砲を使った บางระจันเก่งจริงจึงต้องยิงด้วยปืน 大砲を撃ち合い轟音が響く เอาปืนใหญ่ยิงใส่กันตูมตาม タイの大砲は壊れ、柄だけが残った ปืนไทยแตกเหลือแต่ด้าม 昨日作ったばかりだったから เพราะเพิ่งหล่อเมื่อวานซืน アユタヤは彼らに大砲を貸さなかった ก็กรุงศรีมิให้เขาหยิบยืมปืน だからバンラチャン陣地を守り抜けなかった จึงมิอาจหยัดยืนรักษาค่ายบางระจัน バンラチャン、バンラチャン、バンラチャン 満月の夜まで持ちこたえられなかった บางระจัน บางระจัน บางระจัน มิอาจยืนอยู่ถึงวันเพ็ญเดือนสิบสอง 友のために背水の陣で戦う เพื่อผองเพื่อน กูจะสู้หลังชนฝา 妻子のために命をかけて戦う เพื่อลูกเมียกูจะสู้สุดใจกล้า 兄弟のために力の限り戦う เพื่อพี่น้อง กูจะสู้สุดแรงล้า 祖国のために、最後の血の一滴まで戦う เพื่อบ้านเมือง กูจะสู้จนสิ้นเลือดหยดสุดท้าย 戌年の7月の夜、最後の戦いが始まる เป็นปีจอคืนเดือนเจ็ดเผด็จศึก 心の奥底では、死んでも後悔はない ในหัวใจส่วนลึกถึงต้องตายไม่เสียใจ 男として誇り高く戦うために生まれてきた เกิดมาสู้สมศักดิ์ศรีลูกผู้ชาย たとえ今回、祖国を守り抜けなくても แม้รักษาไว้ไม่ได้แผ่นดินไทยหนนี้ 八ヶ月後、さらに悲しいことが起こる อีกแปดเดือนต่อมายิ่งน่าเศร้า 冬が終わると、タイはアユタヤを失う พอหมดสิ้นลมหนาวไทยต้องเสียกรุงศรี 首都アユタヤ อยุธยาอันเป็นราชธานี この戦いから教訓を得よう ในการศึกครั้งนี้มีอุทาหรณ์สอนใจ バンラチャン、バンラチャン、バンラチャン 満月の夜まで持ちこたえられなかった บางระจัน บางระจัน บางระจัน มิอาจยืนอยู่ถึงวันเพ็ญเดือนสิบสอง ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ご一緒に楽しんでいただけるとうれしいです。 今日もよい1日を! タイ在住 タイ人夫エス&日本人妻ひろこ #タイ #バンコク #タイ移住 #バーンラチャン