У нас вы можете посмотреть бесплатно うれしいひなまつり The Doll's Festival или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
江戸時代に女子の「人形遊び」と節物の「節句の儀式」と結びつき、全国に広まり、飾られるようになり、「早く片付けないとお嫁にゆくのが遅くなる・・・」とは、しつけの例えのようです。 ★ ひな祭りは、3月3日に行われます。 "Hina-matsuri (the Doll's Festival)" is held on March 3rd. ★ それは女の子のお祭りとも呼ばれます。女の子の成長と幸福を願う日だからです。 It's also called "the Girls' Festival" because it's to wish for girls' growth and happiness. ★ 「桃の節句」 としても知られています。 It's also known as "Momo no sekku (the Peach Festival)". ★ 人々は5段か7段のひな壇に、平安時代の美しい古代の宮廷衣装を着た人形一式を 飾ります。 People display a set of dolls in beautiful ancient court costumes of the Heian era on a tier of 5 or 7 shelves. ★ 内裏びな、三人官女、五人囃、右大臣・左大臣、三人仕丁です。 A set includes dairi-bina (the Emperor and Empress), three kanjo (court ladies), five court musicians, two ministers, and three servants. ★ 人形は人々を病気や不運から守ってくれる、と信じられていました。 It was believed that the dolls protected people from sickness or ill-fortune. ★ 女の子は友達を招き、白酒、ひなあられ、ひし餅を食べます。 Girls invite their friends and have shirozake (sweet, mild rice wine), hina-arare (sweet rice crackers), and hishimochi (diamond-shaped rice cakes). #うれしいひなまつり#3月3日#桃の節句