У нас вы можете посмотреть бесплатно ¿Cómo Llamar a tus Parientes y Colegas en Chino?Vocabulario Completo Guía DEFINITIVA или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
¡Hola a todos los amantes del chino! 📚 En el shorts anterior aprendimos a presentar personas con "这是/那是" y "这位是/那位是" — hoy, ampliamos el vocabulario para que tus conversaciones sean más naturales y concretas. En este contenido, te enseñamos todo lo que necesitas saber sobre: •✅ Apelativos familiares chinos (paternos, maternos, iguales y generación más joven) con su traducción al español, explicando la diferencia clave: en chino, se distingue entre mayor/menor, género y lado de la familia (padre o madre). •✅ Títulos profesionales adecuados en el trabajo chino: reglas básicas (Apellido + Cargo), términos como 经理、总、主管 y consejos para no cometer errores de respeto. •✅ Trucos culturales: ¿Por qué "老师" se usa fuera de la escuela? ¿Cuándo llamar a alguien "哥/姐" en el trabajo? ¡Todo para entender la cultura china a través de los títulos! Ya no te quedarás corto al presentar a tus amigos, familiares o compañeros — domina estos términos y habla chino con más confianza. 💪 ¿Tienes dudas sobre algún apelativo? ¡Déjalas en los comentarios! No olvides suscribirte a MomoChino para más clases de chino práctico y activar la campanita 🔔 para no perder ningún video. ¡Empecemos a aprender juntos! ¡Hasta la próxima! 👋