Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео




Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]한인 희생 기념비/Sakhalin/Mizuho Village/Pozharskoye

■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】 ■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button) ■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓) ● Subscribe to YOUTUBE - http://goo.gl/thktbU ● Follow me on TWITTER - https://goo.gl/npQdxL ● Like us on FACEBOOK - http://goo.gl/UKHX33 ● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 - http://travel.kbs.co.kr [한국어 정보] 다음 날 아침, 과거 한인들의 자취가 남아있다는 오호츠크해 연안으로 향했다. 이번엔 가는 내내 햇빛이 눈부시다. 햇빛에, 눈빛까지 눈이 부셔 발길을 멈춘 마을. 젤 먼저 반기는 건 집집마다 가득 쌓인 눈이다. 지붕 위에서 눈을 치우는 모습도 인상적이다. 마을의 동네 어르신을 만났다. “여기 한인들도 사세요?” “예전에 많이 있었어요. 저기에 기념비도 있어요. 많은 한인들이 희생됐다는 것만 알아요” 마을 외곽에 세워져 있다는 추념비를 찾아가보기로 했다. 일제 패망후 사할린을 떠나던 일본인들은, 한때 이웃이었던 이곳의 조선인들을 모두 학살했다고 한다. 총 27명의 목숨을 빼앗었던 미즈호 학살사건. 갓난아기를 포함한 어린이 6명도 목숨을 잃었다고 한다. 추념비의 눈을 치우며 비극 속에 살고 죽었을 희생자들의 삶을 애도한다. [English: Google Translator] The next morning, I went to the coast of the Sea of Okhotsk where there was a trace of Korean people in the past. The sunlight shines all the time this time. In the sunlight, in the snow, the town where the snow broke and stopped. The first thing to notice is the eye that is packed every house. It is also impressive to see the snow on the roof. I met a town dignitary in the village. ""Do you buy Koreans here?"" ""I've been there a lot. There is a monument there. I know that many Koreans have been sacrificed. The Japanese who left Sakhalin after the collapse of Japanese rule slaughtered all the Koreans who were once neighboring here. The Mizuho Massacre in which 27 people were killed. Six children, including infants, are said to have lost their lives. I mourn the lives of the victims who have lived and died in tragedy, clearing the eyes of the mysterious rain. [Russia:Google Translator] На следующее утро я отправился на побережье Охотского моря, где в прошлом были следы корейцев. На этот раз солнечный свет светит все время. В солнечном свете, в снегу, город, где снег сломался и остановился. Первое, на что стоит обратить внимание, это глаз, который упакован в каждом доме. Также впечатляет видеть снег на крыше. Я встретил сановника в деревне. «Ты здесь покупаешь корейцев?» «Я много там бывал. Там есть памятник. Я знаю, что многие корейцы были принесены в жертву. Японцы, покинувшие Сахалин после распада японского правления, убили всех корейцев, которые когда-то были здесь соседями. Резня в Мидзухо, в которой погибли 27 человек. Говорят, что шесть детей, включая младенцев, погибли. Я оплакиваю жизни жертв, которые жили и умерли в трагедии, очищая глаза от таинственного дождя. [Information] ■클립명: 유럽082-러시아13-16 포자르스코예 미즈호 마을 한인 희생 기념비 ■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer) ■촬영일자: 2019년 1월January [Keywords] 섬,island,cliff,마을,village,camel, dune, sand, ATV,추모관련,tomb, cemetery,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로

Comments