У нас вы можете посмотреть бесплатно Lee Moon Sae - More Than Love, Memories Are (이문세 - 기억이란 사랑보다) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Kim Min Jong as a MV model for: 이문세 - 기억이란 사랑보다 Lee Moon Sae - More Than Love, Memories Are ----------------------------- Lyrics & Translation 이문세 Lee Moon Sae 기억이란 사랑보다 gi-eok-i-ran sa-rang-bo-da More Than Love, Memories Are 2001 내가 갑자기 가슴이 아픈 건 nae-ga gab-ja-gi ga-seum-i a-peun geon My heart hurts suddenly 그대 내 생각하고 계신거죠 geu-dae nae saeng-gak-ha-go gye-sin-geo-jyo Because you're thinking of me 흐리던 하늘이 비라도 내리는날 heu-ri-deon ha-neur-i bi-ra-do nae-ri-neun nal On a cloudy day when it looks like it's going to rain 지나간 시간 거슬러 차라리 오세요 ji-na-gan si-gan geo-seul-leo cha-ra-ri o-se-yo- Turning back the clock, why don't you just come? # 내가 갑자기 눈물이 나는 건 nae-ga gab-ja-gi nun-mur-i na-neun geon Tears form in my eyes suddenly 그대 내 생각하고 계신거죠 geu-dae nae saeng-gak-ha-go gye-sin-geo-jyo- Because you are thinking of me 함박눈 하얗게 온 세상 덮이는 날 ham-bak-nun ha-ya-ge on se-sang deop-i-neun nal On a day when large snowflakes covers the whole world, making it white 멀지 않은 곳이라면 차라리 오세요 meol-ji an-eun gos-i-ra-myeon cha-ra-ri o-se-yo- If you're not far away, why don't you just come? 이렇게 그대가 들리지 않을 말들을 i-reoh-ge geu-dae-ga deul-li-ji an-eul mal-deur-eul These words that you won't hear 그대가 들었으면 geu-dae-ga deur-eoss-eu-myeon- If you could hear them 사랑이란 맘이 이렇게 남는건지 sa-rang-i-ran mam-i i-reoh-ge nam-neun-geon-ji- Is this love which remain in one's heart like this? 기억이란 사랑보다 더 슬퍼 gi-eok-i-ran sa-rang-bo-da deo seul-peo- Memories are sadder than love 기억이란 사랑보다 더 슬퍼 gi-eok-i-ran sa-rang-bo-da deo seul-peo- Memories are sadder than love ## 내가 갑자기 눈물이 나는 건 nae-ga gab-ja-gi nun-mur-i na-neun geon Tears form in my eyes suddenly 그대 내 생각하고 계신거죠 geu-dae nae saeng-gak-ha-go gye-sin-geo-jyo- Because you are thinking of me 새하얀 눈꽃이 온 세상 날리는 날 sae-ha-yan nun-kkot-i on se-sang nal-li-neun nal On a day when white snowflakes drift towards the whole world 멀지 않은 곳이라면 차라리 오세요 meol-ji an-eun gos-i-ra-myeon cha-ra-ri o-se-yo- If you're not far away, why don't you just come? 이렇게 그대가 들리지 않을 말들을 i-reoh-ge geu-dae-ga deul-li-ji an-eul mal-deur-eul These words that you won't hear 그대가 들었으면 geu-dae-ga deur-eoss-eu-myeon- If you could hear them 사랑이란 맘이 이렇게 남는건지 sa-rang-i-ran mam-i i-reoh-ge nam-neun-geon-ji- Is this love which remain in one's heart like this? 기억이란 사랑보다 더 슬퍼 gi-eok-i-ran sa-rang-bo-da deo seul-peo- Memories are sadder than love 기억이란 사랑보다 더 슬퍼 gi-eok-i-ran sa-rang-bo-da deo seul-peo- Memories are sadder than love Source: Jet Lyrics + translation at minjong.net