У нас вы можете посмотреть бесплатно Ghazal I Duniya Kisi Ke Pyar Mein with lyrics | दुनियाकिसीकेप्यारमें I Mehdi Hassan I Voice of Inder или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
❤️ #Ghazal #DuniyaKisiKePyarMein with lyrics # दुनिया किसी के प्यार में जन्नत से कम नहीं #MehdiHassan #Gazalsinging #VoiceOfInder #RaagBhopali #Mehdi Hassan’s Eternal Ghazal #RomanticGhazal #ClassicalMusic #Timelessghazal #TributetoMehndiHasan #Legendaryghazalsinger #QateelShifai #GhazalLegends #UrduGhazals #MehfilGhazal #GhazalTime #EvergreenGhazals #SoulfulSinging #GhazalTribute #ClassicGhazal #GhazalSamratMehdiHassan 🎙️ Voice of Inder pays heartfelt tribute to the Shahenshah-e-Ghazal, Ustad Mehdi Hassan, through a soulful presentation of one of his most beloved ghazals — “Duniya Kisi Ke Pyar Mein Jannat Se Kam Nahin”. This ghazal reflects the deep emotional intensity and poetic brilliance that Mehdi Hassan was renowned for. Written by the celebrated Urdu poet Qateel Shifai, it explores the depth of love that transforms the ordinary world into a paradise. With his velvet voice and unmatched expression, Mehdi Hassan immortalized this composition — and today, I humbly offer my rendition in gratitude and admiration. 🎙️ Original Ghazal 🎤 Sung by: Ustad Mehdi Hassan 🎶 Mood: Romantic, soulful, poetic ✅ Hindi lyrics in Devanagari script ✅ English Transliteration (Roman script) ✅ English Translation (Poetic and meaningful) Hindi Lyrics (Devanagari Script) 📜 ग़ज़ल: "दुनिया किसी के प्यार में..." 🎙️ गायक: उस्ताद मेहदी हसन बुलबुल ने गुल से, गुल ने बहारों से कह दिया, इक चौदहवीं के चाँद ने सितारों से कह दिया— दुनिया किसी के प्यार में जन्नत से कम नहीं, इक दिलरुबा है दिल में जो हूरों से कम नहीं। दुनिया किसी के प्यार में— तुम बादशाह-ए-हुस्न हो, हुस्न-ए-जहाँ हो, जान-ए-वफ़ा हो और मुहब्बत की शान हो— जलवे तुम्हारे हुस्न के तारों से कम नहीं। दुनिया किसी के प्यार में— भूले से मुस्कुराओ तो मोती बरस पड़ें, पलके उठा के देखो तो कलियाँ भी हँस पड़ें— खुशबू तुम्हारी ज़ुल्फ़ की फूलों से कम नहीं। दुनिया किसी के प्यार में— दुनिया किसी के प्यार में जन्नत से कम नहीं, इक दिलरुबा है दिल में जो हूरों से कम नहीं। the opening couplet: दुनिया किसी के प्यार में जन्नत से कम नहीं, इक दिलरुबा है दिल में जो हूरों से कम नहीं। These heartfelt lines convey a lover’s world becoming paradise — the essence of classic ghazal emotion. 🌐 2. English Transliteration (Roman Script) Duniya kisi ke pyaar mein jannat se kam nahin Ik dilruba hai dil mein jo hooron se kam nahin Tum badshah-e-husn ho, husn-e-jahaan ho Jaan-e-wafa ho aur mohabbat ki shaan ho Jalwe tumhaare husn ke taaron se kam nahin Bhoole se muskurāo to moti baras padey Palken utha ke dekho to kaliyan bhi hans padey Khushboo tumhari zulfon ki phoolon se kam nahin Duniya kisi ke pyaar mein jannat se kam nahin Ik dilruba hai dil mein jo hooron se kam nahin 🌹 3. English Translation (Poetic & Romantic) This world, when in love, is no less than paradise There’s a beloved in my heart—an angel in disguise. You are the sovereign of beauty, the essence of grace, The soul of loyalty, love’s shining face. The radiance of your charm rivals the skies. When you smile by chance, pearls seem to fall, Lift your eyes once, and blossoms laugh in thrall. The fragrance of your hair outshines flowers tall. This world, when in love, is no less than paradise There’s a beloved in my heart—an angel in disguise Raag Bhopali – Complete Overview 🌿 In English Raag Name: Bhopali (also known as Bhoop or Bhoopali) Thaat (Parent Scale): Kalyan Jati (Note Count): Audav–Audav (5 notes in ascent and descent) Time of Performance: Early night (7 PM – 9 PM) Arohana (Ascending): Sa Re Ga Pa Dha Sa' (C D E G A C) Avarohana (Descending): Sa' Dha Pa Ga Re Sa (C A G E D C) Vadi (Most Prominent Note): Ga (Gandhar) Samvadi (Second Prominent Note): Dha (Dhaivat) Notes Used: – Only Shuddh (natural) notes – No Ma (Madhyam) and No Ni (Nishad) Mood (Rasa): Serene, devotional, and joyful. Often associated with bhakti (devotion), shanti (peace), and sometimes with awe and wonder. Popular Usage: Used in bhajans, film songs, light classical compositions, and even children’s rhymes because of its simplicity and sweetness. Famous Songs Based on Raag Bhopali: “Albela Sajan Aayo Re” – Hum Dil De Chuke Sanam “Dekha Ek Khwab To Yeh Silsile Hue” – Silsila 🎧 Put on your headphones, close your eyes, and immerse in the poetry of love. 🔔 Subscribe to Voice of Inder for more ghazals, classical renditions, and timeless musical treasures. / @voiceofinder2025 Playlists : • Main Nigahen Tere Chehre Se...❤️ Soulful T... • Voice of Inder-Gurbani I Babiha Na Billaye... • Man Tarpat Hari Darshan मन तरपत हरि दर्शन...