У нас вы можете посмотреть бесплатно Chiwawa (comptine de mayotte) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
une chanson très célébre dans la commune de Bandraboua, racontant une histoire d'amour entre une jeune fille et un jeune homme malgré la dure vie. Maécha y a madziro = la vie est dure moina baba (mama) ni hu vendzao = jeune homme (fille) bien aimé tsi sina tambou = pas de panique moina baba kavendzé chéha (mama= jeune homme (fille) mal aimé aie aie tarabibi nali hawa = aie aie avec tant de désir tsikana dédé wangou = j'avais un doudou chiwawa yako mouwawa = très émoustillé tsikana chérie wangou= j'avais une chérie chiwawa yako mouwawa = trés émoustillé tséndré ta ndziyani = en arrivant au bout du chemin marenga yandré sawa = nos hanches se sont balancées :) hésitez pas à corriger :)