У нас вы можете посмотреть бесплатно GÖKÇE ERİŞ - HAVADA BULUT YOK или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Çovak (Çocukları, Kadınları ve Aileleri Koruma Derneği) yararına , 22 Mart 2016 tarihinde, Ege Üni. Atatürk Kültür Merkezi'nde düzenlenen konserden. Solist:Gökçe ERİŞ (İzmir Devlet Klasik Türk Müziği Korosu Ses Sanatçısı) "Havada bulut yok" Yöresi:MUŞ Kaynak Kişi: DÜRİYE KESKİN Derleyen:MUZAFFER SARISÖZEN Notaya Alan:MUZAFFER SARISÖZEN Makamsal Dizi: HÜSEYNİ HAVADA BULUT YOK BU NE DUMANDIR MEHLEDE ÖLÜM YOK BU NE ŞİVANDIR ŞU YEMEN ELLERİ NE DE YAMANDIR Bağlantı 1: ANOM YEMEN'DİR GÜLÜ ÇEMENDİR GİDEN GELMİYOR ACEP NEDENDİR ŞU DAĞIN ARDINDA REDİF SESİ VAR VARIN BAKIN ÇANTASINDA NESİ VAR BİR ÇİFT PABUÇ İLE BİR DE FESİ VAR Bağlantı 2: BURASI MUŞ'TUR (BURASI HUŞ'TUR) YOLU YOKUŞTUR GİDEN GELMİYOR ACEP NE İŞTİR KIŞLANIN ÖNÜNDE ÇALINIR SAZLAR AYAĞIM YAL'NAYAK YÜREĞİM SIZLAR YEMEN'E GİDENE AĞLIYOR KIZLAR Bağlantı 2 ŞİVAN : Ağıt, figan REDİF : Terhis edildikleri halde ihtiyaç halinde yeniden askere alınan kişiler. HUŞ : Yemen'in başkenti Sane ile Taiz Şehirleri arasındaki bir Türk Kalesi'nin ismidir. MES : Üzerine ayakkabı giyilen, yumuşak ve hafif kısa konçlu bir tür ayakkabı. ------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------- Not:Türkü ile ilgili açıklamaları http://mus.gov.tr/mus-turkusu-mus adresinden veya https://www.repertukul.com/HAVADA-BUL... adresinden öğrenebilirsiniz. ----------------------------------------------------------------------------------- NOT 1: Türkünün "Derleme Fişi'ndeki" sözleri, notadaki sözlerinden bazı farklılıklar içermektedir. Derleme fişinde yazılı olan sözler şöyledir : "Havada Bulut Yok Bu Ne Dumandır Mehlede Ölüm Yok Bu Ne Şivandır Şu Yemen Elleri NEDEN Yamandır Bağlantı 1: Anom Yemen'dir Gülü Çemendir Giden Gelmiyor Acep Nedendir KIŞLANIN ÖNÜNDE BİR SÜRÜ KAZLAR Ayağım Yal'nayak Yüreğim Sızlar Yemen'e Gidene Ağlıyor Kızlar Bağlantı 2: Burası Muş'tur HAVASI HOŞTUR Giden Gelmiyor Acep Ne İştir KIŞLANIN ÖNÜNDE Redif Sesi Var AÇIN BAKIN Çantasında Nesi Var Bir Çift KUNDURAYLA Bir De MESİ Var Bağlantı 2" NOT 2: Türkünün derleme fişine bakıldığında, ikinci bağlantı bölümünde yazılı olan "HAVASI HOŞTUR" sözü, hem notasındaki yazılı hali ve hem de türkünün genel kabul gören icralarında "YOLU YOKUŞTUR" diye geçmektedir ve de bu söz üzerinden de ciddi bir tartışma yürümektedir. "YOLU YOKUŞTUR" sözünden hareketle; "Muş İli'nin ovalık bir arazide konumlanmış olması ve dolayısıyla da yolunun yokuş olamayacağı, burada bahsi geçen yerin dağlık bir bölgede bulunduğu için hayli yokuş bir yol ile ulaşılabilen ve Osmanlı Askerleri'nin de sürekli konuşlandığı yer olan Yemen'deki "HUŞ Kalesi" olduğu ve bunun da zamanla "MUŞ" kelimesine dönüştüğü" şeklinde özetlenebilecek görüş, oldukça yaygın ve kabul gören bir görüştür. Bu Yemen Türküsü'ndeki "HUŞ" ve "MUŞ" kelime dönüşümünün izahı konusundaki en kabul gören görüş ise; "o yörelerde çok söylenmesinin yanı sıra, yazının da çok etkisi olduğu ve türkünün eski yazı (Arap Alfabesi) ile yazılırken "Huş" kelimesinin üzerindeki nokta işaretinin zamanla unutulması ve/veya yazarken ihmal edilmesi sonucunda "HUŞ" sözcüğünün "MUŞ" gibi okunmaya başlandığı, bir süre sonra da bu türkünün Muş İli'miz ile bütünleştiği" şeklindedir... NOT 3 : "Bir Çift Kundurayla Bir De FESİ Var" diye bilinen söz derleme fişinde "Bir Çift Kundurayla Bir De MESİ Var" şeklinde geçmektedir. (MES : Üzerine ayakkabı giyilen, yumuşak ve hafif kısa konçlu bir tür ayakkabı.) Buradaki Kunduranın da zamanla "Pabuç" kelimesinden dönüştüğünü, zira o zamanlar "Kundura" ayakkabısının lüks olduğunu ve askerlerde olmasının hem pahalı hem de zaten rasyonel olmadığını savunan görüşler de dikkate alındığında; Rediflerin (yedek askerlerin) çantalarında çarıktan, pabuçtan, mes'ten... kısacası ayakkabıdan başka hiçbir şeylerinin olmadığı anlamı çıkıyor... (S. Akbıyık) (Repertükül -Türküpedia) kaynak: https://www.repertukul.com/HAVADA-BUL... -------------------------------------------------------- Kamera çekimi ve video düzenleme:Hakkı DEMİROK