У нас вы можете посмотреть бесплатно KHODAHAFEZ FARSÇA AI COVER (ERFAN TAHMASBİ) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
در سکوت شب خانه زد فریاد اما تو نشنیدی Gecenin sessizliğinde evde feryat ettim, ama sen duymadın. دل به پایت افتاد آرزو کردم بعد از تو عاقل نشوم Kalbim ayaklarına düştü, dilek diledim: senden sonra akıllı olmayayım. آشنای من، من غریبم بی تو با خیابان ها Ey tanıdığım, ben sensiz yabancıyım; sokaklarla dostum. من رفیقم بی تو بعد تو عمراً من دگر عاشق نشوم Ben sensiz dostum; senden sonra asla bir daha âşık olmam. تو رفتی دگر ماه و آیینه خداحافظ Sen gittin, artık ay ve ayna, elveda. بغض تو سینه خداحافظ Göğsümdeki boğaz düğümü, elveda. گم شد در قلبت عشق بی ثمرم Kalbinde kayboldu, meyvesiz aşkım. عشق بی خانه خداحافظ / اشک بی شانه خداحافظ Evsiz aşk, elveda. / Omuzsuz gözyaşım, elveda. باز افتاد در کوی غم ها گذرم Yine düştü yolum hüzünlerin sokağına. چیدی گلم را از باغی که داشت آلوده عشق میشد Bahçeden çiçeğimi kopardın, aşkın kirine bulanıyordu. شاخه عشقت را در قلبم سوزاندی ولی خشک نمیشد Aşkının dalını kalbimde yaktın, ama kurumadı. از تمام آرزوهایم باغ بی برگ مانده برایم Bütün dileklerimden bana yapraksız bir bahçe kaldı. دور شدی تو برای همیشه مانده ام باز با غصه هایم Sen sonsuza dek uzaklaştın, ben yine dertlerimle kaldım.