У нас вы можете посмотреть бесплатно 【和訳:アフリカ/原曲:Africa|スティーヴ・ルカサー(TOTO)】比喩表現だらけなTOTOの大ヒット曲で和訳をしてみた:是非、概要欄もご覧ください。 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#アフリカ #スティーヴルカサー #和訳 【YouTube Player for Education】 本動画は学習用途での視聴にも配慮した構成で公開しています(教育環境での視聴形態により、Player for Educationとして扱われる場合があります)。 《和訳に際して》 歌詞の直訳ではさっぱり意味が通じません。 そのため超絶意訳をしています。 和訳にご意見のある方は下記【お願い】をお読みください。 【動画のご説明】 ロックの歌詞はストレートな表現が多いのですが、本曲は比喩表現だらけで和訳にかなり時間がかかりました。 本曲の作詞・作曲はバンドのキーボーディスト、デヴィッド・ペイチ氏とジェフ・ポーカロ氏の共作となっていますが、実質デヴィッド・ペイチ氏が主導したものと思います。 1970年代の難解な歌詞は詩人、またはお薬による幻影が元になっている場合がありますが、本曲はある意味スピリチュアルな感じで出来上がったようです。 そうなるとアフリカという人類誕生の地と言われる大陸に降る尊い雨に気持ちを寄せて文脈で意訳をしてみました。 ※なお和訳は本チャンネル得意の一存和訳ですので、ご批判はお手柔らかにお願いします。 【お願い】 ●本チャンネルでは時代背景、比喩、倒置、スラングなどから直訳ではなく、文脈で意訳をしています。 時折、文法・時制などの指摘コメントを頂きますが、また英文法にこだわる方は、本チャンネルは向いていません。 直訳チャンネルが多数ございますので、そちらでお楽しみいただければと思います。 ●和訳(意訳)に意見があれば、是非ご自身の和訳、解釈を添えて、お手本をお示しください。 ●情報は手探りで探している関係、時に整理がつかず間違いもあります。 寛容な心でお楽しみいただければ幸甚です。 ●批判だけのコメント、ミュージシャンへの批判はどうぞご容赦ください。 ========================================== お手すきの時にサブチャンネルも覗いて頂けたら嬉しく思います。 ●みらいちチャンネル:過去から未来に続くお話を中心にしています / @miraichi-ch ●タッチTV:本チャンネルの一部アーカイブです / @touch-tv ==========================================