У нас вы можете посмотреть бесплатно 劉天華 [Liu Tianhua]: 燭影搖紅 [Zhuying Yaohong] - 二胡獨奏 (Erhu solo): 王國潼 [Wang Guotong]; 揚琴 (Yangqin): 項祖華 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
劉天華: 《病中吟》, 《苦中樂/苦悶之謳》, 《閒居吟》, 《獨弦操》 - 二胡獨奏: 蔣風之, 甘柏林 (黑膠唱片播放) • 劉天華: 《病中吟》, 《苦中樂/苦悶之謳》, 《閒居吟》, 《獨弦操》 - 二胡獨... --- 《燭影搖紅》[Zhuying Yaohong] "Candle Shadows, Flickering Red" 作曲 (Composed by): 劉天華 [Liu Tianhua] 二胡獨奏 (Erhu solo): 王國潼 [Wang Guotong] 揚琴伴奏 (Yangqin accompaniment): 項祖華 [Xiang Zuhua] Digitized from LP: China Record (中国唱片) M-2480《听松》- 王国潼二胡独奏 [《Ting Song》- Wang Guotong Erhu Duzou] "Listening to the Pines - Wang Guotong Erhu Solo" 錄音日期: 不詳 (Recording date: unknown) 唱片發行日期: 1979年 (Released in 1979) ---- 《烛影摇红》 《烛影摇红》是中国近代音乐家刘天华创作的最后一首二胡曲,作于1932年。此曲是一首舞曲,借广东小曲中的标题采用三拍子的华尔兹节奏,将继承和借鉴相结合,在人们眼前展现了一派华丽、辉煌的舞会场面,显示出独特的风格。乐曲情绪欢快,旋律流畅,使人陶醉;但此曲又并非尽情欢乐,恰似一个受压迫的歌女,强颜欢笑,婆娑而舞,在华丽、激情的曲调中蕴含着悲哀和惆怅,其含义深刻,令人回味。 ... 这是一首有画面的乐曲,它所表现的意境,有人这样描述:在人们眼前展现出了一个华丽、辉煌的舞会场面,舞会的女主人面带微笑,婆娑而舞;众多宾客们也在华丽、激情的曲调中翩翩起舞;但是听者好像又看到女主人心中蕴含着的惆怅,其含义深刻,令人回味。 此曲是中国式的华尔兹二胡圆舞曲,基调是轻快中见哀伤、欢愉时现无奈、沉醉里出感慨,分明于翩翩起舞、尽情欢乐中见强颜欢笑、抑郁悲愤与亡国破家之痛,具有象征意味,含蓄、内蕴,颇怀警示之韵、忧患之味,是提防沉沦、唤醒沉睡的划时代警示之作。纵观《烛影摇红》的历史文化渊源,忧思难耐、凄清难遣当是其基调,亡国破家、哀挽忧患当为其主题。 《烛影摇红》创作的年代有其深厚的时代背景,该曲以乐景写哀景的象征标题与旋律抒写出一种大厦将倾、狂澜近倒、当以警醒的末世感伤情结,潜藏着“太山坏乎、梁柱摧乎、因以涕下”的时代感慨;可谓一首于轻快旋律中透露出忧虑、欢乐场景中体现出哀伤的,表现了美丽的清冷、无奈的欢快、沉重的苦闷与不可预测的亡国破家痛恨交织在一起的,具有象征暗示意味、清冷焦虑情怀的“悲怆奏鸣曲”。其标题是诗意化的,然而融人了悲悯与警示;其节奏是西洋舞蹈化的,可又透露出缕缕忧郁与感伤;其曲式是传统变奏化的,却颇具慨叹与长恨的意味;而题材则饱蘸着深沉的时代觉醒、民族忧患与国家兴亡意识。 (https://baike.baidu.com/item/烛影摇红/848...)