У нас вы можете посмотреть бесплатно 「赞美詩」——《讓我愛而不受感戴》(Let Me Love and Not Be Respected) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Verse 让我爱而不受感戴,让我事而不受赏赐; 让我尽力而不被人记,让我受苦而不被人睹。 只知倾酒,不知饮酒;只想擘饼,不想留饼。 倒出生命来使人得幸福,舍弃安宁而使人得舒服。 不受体恤,不受眷顾,不受推崇,不受安抚; 宁可凄凉,宁可孤苦,宁可无告,宁可被负。 愿意以血泪作为冠冕的代价,愿意受亏损来度旅客的生涯。 因为当祢活在这里时,祢也是如此过日子, 欣然忍受一切的损失,好使近祢的人得安适。 我今不知前途究有多远,这条道路一去就不再还原; 所以,让我学习祢那样的完全,时常被人辜负心不生怨。 求祢在这惨淡时期之内,擦干我一切暗中的眼泪; 学习知道祢是我的安慰,并求祢的喜悦以度此岁。 ******************************************************* 感谢上行音樂的伴奏: https://www.shangxingmusic.com/ https://www.youtube.com/@victorluo957... ******************************************************* 更多中文赞美诗请点击: / @sparrowhymn #赞美诗 #Hymn #SOLA #成为我异象 #让我爱而不受感戴