• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice скачать в хорошем качестве

Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice 6 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Panel – 100 years of Conference Interpreting Practice

Expert Panel on Conference Interpreting Practice at “100 years of Conference Interpreting – Looking back and Looking forward” on 3&4 October 2019 moderated by Barry Slaughter Olsen, Professor, Middlebury Institute of Int’l Studies, USA. Panelists: Jesús Baigorri Jalón, Professor, University of Salamanca, Spain; Matthew Ball, Director, Translation Bureau, Canadian Government; Juan Carlos Jiménez Marín, Director, DGLINC, European Parliament and Uros Peterc, President, Int’l Assoc. of Conference Interpreters

Comments
  • Opening Ceremony – 100 years of Conference Interpreting 6 лет назад
    Opening Ceremony – 100 years of Conference Interpreting
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Keynote – 100 years Conference Interpreting Research 6 лет назад
    Keynote – 100 years Conference Interpreting Research
    Опубликовано: 6 лет назад
  • How to Become a Conference Interpreter: Interview with Monika Kokoszycka 2 года назад
    How to Become a Conference Interpreter: Interview with Monika Kokoszycka
    Опубликовано: 2 года назад
  • Stereophonics - It Means Nothing (Official Music Video) 16 лет назад
    Stereophonics - It Means Nothing (Official Music Video)
    Опубликовано: 16 лет назад
  • Pro Interpreters vs. AI Challenge: Who Translates Faster and Better? | WIRED 2 года назад
    Pro Interpreters vs. AI Challenge: Who Translates Faster and Better? | WIRED
    Опубликовано: 2 года назад
  • Mock conference -European Works Council -London Metropolitan University - 2025 Трансляция закончилась 8 месяцев назад
    Mock conference -European Works Council -London Metropolitan University - 2025
    Опубликовано: Трансляция закончилась 8 месяцев назад
  • Interpreter Breaks Down How Real-Time Translation Works | WIRED 6 лет назад
    Interpreter Breaks Down How Real-Time Translation Works | WIRED
    Опубликовано: 6 лет назад
  • AI for interpreters 2 года назад
    AI for interpreters
    Опубликовано: 2 года назад
  • ЗЕЛЕНСКИЙ СКАЗАЛ 1 день назад
    ЗЕЛЕНСКИЙ СКАЗАЛ "НЕТ": Украина сорвала планы Кремля! СДЕЛКА С ПУТИНЫМ — ЛОВУШКА
    Опубликовано: 1 день назад
  • Winter 2025 Nurse Pinning Ceremony Трансляция закончилась 17 часов назад
    Winter 2025 Nurse Pinning Ceremony
    Опубликовано: Трансляция закончилась 17 часов назад
  • A Formula for Success in Simultaneous Interpreting 11 лет назад
    A Formula for Success in Simultaneous Interpreting
    Опубликовано: 11 лет назад
  • La traduzione ha il vento in poppa: formazione continua per persone sorde à la FTI de Genève. 4 года назад
    La traduzione ha il vento in poppa: formazione continua per persone sorde à la FTI de Genève.
    Опубликовано: 4 года назад
  • More than words | Laura Burian, Miguel Garcia & Barry Olsen | TEDxMonterey 11 лет назад
    More than words | Laura Burian, Miguel Garcia & Barry Olsen | TEDxMonterey
    Опубликовано: 11 лет назад
  • 2 Interpreters Test Their Interpreting Skills (Speed Challenge) | WIRED 6 лет назад
    2 Interpreters Test Their Interpreting Skills (Speed Challenge) | WIRED
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Salon Virtuel L'étudiant - Présentation de la FTI par Dr. Olivier Demissy-Cazeilles - 30.10.2020 5 лет назад
    Salon Virtuel L'étudiant - Présentation de la FTI par Dr. Olivier Demissy-Cazeilles - 30.10.2020
    Опубликовано: 5 лет назад
  • How Interpreters Learn Languages Fast 3 года назад
    How Interpreters Learn Languages Fast
    Опубликовано: 3 года назад
  • Interpreting in a Globalised World (French) 13 лет назад
    Interpreting in a Globalised World (French)
    Опубликовано: 13 лет назад
  • Example of Court Interpreter's Interview to Verify Credentials 11 лет назад
    Example of Court Interpreter's Interview to Verify Credentials
    Опубликовано: 11 лет назад
  • MA in Conference Interpreting: our arabic speaking students tell us more about their studies at FTI 1 год назад
    MA in Conference Interpreting: our arabic speaking students tell us more about their studies at FTI
    Опубликовано: 1 год назад

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5