У нас вы можете посмотреть бесплатно ترجمه ی لغت به لغت آیه 29و30 فاطر یک معامله سودمند با خدا .با انتشار قرآن اهل قرآن شوید . или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
،#ترجمه #خدا #ترند #قرآن #موفقیت #ذکر #اسلام #ذکر #عظمت #تجارت آیات ۲۹ و ۳۰ سوره فاطر: *إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتْلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُوا۟ مِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ سِرًّۭا وَعَلَانِيَةًۭ يَرْجُونَ تِجَٰرَةًۭ لَّن تَبُورَ ٢٩ لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ غَفُورٌۭ شَكُورٌۭ ٣٠* *ترجمه:* بیگمان، کسانی که کتاب خدا را تلاوت میکنند و نماز را برپا میدارند و از آنچه به آنان روزی دادهایم، پنهان و آشکار انفاق میکنند، امید به تجارتی دارند که هرگز زیان نخواهد دید، تا خداوند پاداش کاملشان را بدهد و از فضل خویش بر آنان بیفزاید. بیگمان، او آمرزنده و قدردان است. --- *ریشهیابی واژگان مهم:* 1. *يَتْلُونَ (يتلون)* ریشه: *ت-ل-و* معنای اصلی: *پیروی کردن، خواندن، دنبال کردن* در این آیه: *خواندن و تلاوت کردن کتاب خدا* 2. *أَقَامُوا (أقاموا)* ریشه: *ق-و-م* معنای اصلی: *برپا داشتن، ایستادگی کردن، استوار ساختن* در این آیه: *برپا داشتن نماز* 3. *أَنفَقُوا (أنفقوا)* ریشه: *ن-ف-ق* معنای اصلی: *خرج کردن، مصرف کردن، بخشیدن* در این آیه: *انفاق کردن در راه خدا* 4. *يَرْجُونَ (يرجون)* ریشه: *ر-ج-و* معنای اصلی: *امید داشتن، انتظار داشتن* در این آیه: *امید داشتن به تجارت بیزیان* 5. *تِجَٰرَةً (تجارة)* ریشه: *ت-ج-ر* معنای اصلی: *تجارت، معامله، داد و ستد* در این آیه: *کنایه از معاملهای پرسود با خداوند* 6. *تَبُورَ (تبور)* ریشه: *ب-و-ر* معنای اصلی: *نابود شدن، زیان دیدن، فاسد شدن* در این آیه: *کنایه از تجارتی که هرگز زیان نمیبیند* 7. *لِيُوَفِّيَهُمْ (ليوفيهم)* ریشه: *و-ف-ي* معنای اصلی: *کامل پرداختن، تمام کردن، ادا کردن* در این آیه: *پرداخت کامل پاداش از سوی خدا* 8. *يَزِيدَهُم (يزيدهم)* ریشه: *ز-ي-د* معنای اصلی: *افزایش دادن، زیاد کردن* در این آیه: *افزایش پاداش الهی از فضل خدا* 9. *فَضْلِهِۦ (فضله)* ریشه: *ف-ض-ل* معنای اصلی: *زیادی، برتری، نعمت و بخشش افزون* در این آیه: *بخشش افزون از سوی خداوند* 10. *غَفُورٌۭ (غفور)* ریشه: *غ-ف-ر* معنای اصلی: *پوشاندن، آمرزیدن، بخشیدن* در این آیه: *آمرزنده گناهان* 11. *شَكُورٌۭ (شكور)* ریشه: *ش-ك-ر* معنای اصلی: *قدردانی کردن، سپاسگزاری، جبران کردن* در این آیه: *خداوندی که اعمال بندگان را ارج مینهد و پاداش میدهد* --- *نتیجهگیری:* این آیات بر اهمیت *تلاوت قرآن، برپایی نماز، و انفاق در راه خدا* تأکید دارند و بیان میکنند که چنین افرادی در حال انجام یک *معاملهی سودمند با خداوند* هستند که هرگز زیان نخواهد دید. پاداش آنان نهتنها کامل پرداخت میشود، بلکه خداوند از فضل خود بر آنان خواهد افزود. در پایان، خداوند را به دو صفت *غفور (آمرزنده)* و *شکور (قدردان و پاداشدهنده)* توصیف میکند.