У нас вы можете посмотреть бесплатно Μαίρη Λίντα "μάνα μου και παναγιά" или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Μάνα μου και Παναγιά Στίχοι: Τάσος Λειβαδίτης Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης 45άρια - 1960 Πολιτεία 1960-61 Οι στίχοι γράφτηκαν από τον Τάσο Λειβαδίτη πάνω στη μελωδία, η οποία ήταν το adagio ενός συμφωνικού έργου του Θεοδωράκη. Το τραγούδι κυκλοφόρησε με την ανεπαναληπτη ερμηνεια του Γρηγόρη Μπιθικώτση την ίδια χρονιά όμως ειχε ηχογραφηθεί και με την Μαίρη Λίντα σε μια σχεδόν άγνωστη εκτέλεση. Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας το φεγγάρι της μάνας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η νυχτιά κλαίει κι η μάνα μου στο μνήμα κλαίει, κλαίει κι η Παναγιά Στον πυρετό ήσουνα δροσιά κερί μες στο σκοτάδι άστρο στην κοσμοχαλασιά βασιλικός στον Aδη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η νυχτιά κλαίει κι η μάνα μου στο μνήμα κλαίει, κλαίει κι η Παναγιά Mia madre e la Madonna Eri il sole e l'aurora la luna della mia notte il voto di mia madre la grazia della Madonna Te ne andasti e piange il vento, l'onda piangono le stelle e la notte piange mia madre nella tomba piange, piange anche la Madonna Nella febbre eri frescura candela nella tenebra stella nella tempesta basilico nell'Ade Te ne andasti e piange il vento, l'onda piangono le stelle e la notte piange mia madre nella tomba piange, piange anche la Madonna Mamă şi Precistă Lumina soarelui erai Şi luna-n nopţi amare, Odorul mamei şi în rai Fecioarei mîndră floare. Ai plecat şi plînge valul mării, vîntul, Plînge şi cea din urmă stea, Plînge mama văzînd mormîntul, Plînge şi Precista cu ea. În arşiţă-erai vînt răcoros, În beznă -- lumînare, Lăstar de crin şi chiparos Pe-a iadului cărare. Ai plecat şi plînge valul mării, vîntul, Plînge şi cea din urmă stea, Plînge mama văzînd mormîntul, Plînge şi Precista cu ea. Meine Mutter und Muttergottes Die Sonne warst du und der Hof der Mond meiner Nächte du warst der Wunsch meiner Mutter die Freude der Muttergottes Du bist weggegangen und es weint der Wind, die Welle es weinen die Sterne die ganze Nacht lang es weint auch meine Mutter auf ihrem Grabstein es weint, es weint auch die Muttergottes Im Fieber warst du die Kühlung Kerze im Dunkeln Stern im Tohuwabohu Basilikum im Hades Du bist weggegangen und es weint der Wind, die Welle es weinen die Sterne die ganze Nacht lang es weint auch meine Mutter auf ihrem Grabstein es weint, es weint auch die Muttergottes Αποποίηση: Το παρών υλικό και βίντεο δεν φτιάχτηκε με σκοπό το κέρδος οι φωτογραφίες είναι από το ιντερνέτ και δεν επιθυμώ να επωφεληθώ από τα πνευματικά δικαιώματα των δημιουργών των εικόνων και των ταινιών. Copyright Disclaimer under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. I do not own the rights of the music. All audio and visual parts are the sole property of their respective owners. This video is purely for entertainment and recreational purposes. No Copyright infringement intended! All rights go to its rightful owners.