У нас вы можете посмотреть бесплатно Pedralba de la Pradería 02 (Rihonor). Sesión 02. La lengua или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ESP. Lengua de la localidad (los informantes alternan mucho entre el castellano y la variedad local en esta entrevista; adicionalmente, interviene una persona en portugués). Apodos. Juegos de la infancia. Características de la lengua hablada en Rihonor de Castilla. El dialecto de San Martín de Castañeda y Calabor. Aspectos sociolingüísticos (cuándo hablaban castellano y cuándo “chapurreao”). Las formas antiguas de hablar. Cuestiones sociolingüísticas sobre la influencia de la radio y de la escuela en la lengua de Rihonor. Historia sobre el primer tocadiscos del pueblo. PORT. Língua local (nesta entrevista, os informadores alternam muito entre o espanhol e a variedade local; além disso, uma pessoa fala português). Alcunhas. Jogos de infância. Características da língua falada em Rihonor de Castilla. O dialeto de San Martín de Castañeda e Calabor. Aspectos sociolinguísticos (quando falavam castelhano e quando falavam "chapurreao"). Os modos de falar antigos. Questões sociolinguísticas sobre a influência da rádio e da escola na língua de Rihonor. História do primeiro gira-discos da aldeia. ENG. Local language (the informants alternate a lot between Spanish and the local variety in this interview; additionally, one person speaks Portuguese). Nicknames. Childhood games. Characteristics of the language spoken in Rihonor de Castilla. The dialect of San Martín de Castañeda and Calabor. Sociolinguistic aspects (when they spoke Castilian and when they spoke "chapurreao"). Old ways of speaking. Sociolinguistic questions about the influence of radio and school on the language of Rihonor. History of the first record player in the village. Vídeo del proyecto "Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica" (http://www.frontespo.org), de la Universidad de Alcalá. Ficha de la grabación: http://www.frontespo.org/es/grabaciones. Licencia y Condiciones de uso: https://www.frontespo.org/es/condicio...