У нас вы можете посмотреть бесплатно «Грех мира» — Проповедь на основе Евангелия от Иоанна, глава 1, стихи 29-42, 18 января 2026 г. — ... или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Иоанна 1:29-42 Новый пересмотренный стандартный перевод (обновленное издание) Агнец Божий 29 На следующий день он увидел Иисуса, идущего к нему, и сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! 30 Это Тот, о Ком я говорил: „После Меня идет Человек, Который превосходит Меня, потому что Он был прежде Меня“. 31 Я Сам не знал Его, но пришел крестить водою, чтобы Он открылся Израилю». 32 И Иоанн свидетельствовал: «Я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и оставшегося на Нем. 33 Сам же не знал Его, но Пославший меня крестить водою сказал мне: „На Кого увидишь сошедшего и оставшегося Духа, тот крестит Духом Святым“. 34 И сам я видел и свидетельствовал, что это Избранный».[a] Первые ученики Иисуса 35 На следующий день Иоанн снова стоял с двумя учениками своими, 36 и, видя, как проходит Иисус, воскликнул: «Вот Агнец Божий!» 37 Услышав это, два ученика последовали за Иисусом. 38 И, увидев их идущими за Ним, Иисус сказал им: «Что вы ищете?» Они ответили Ему: «Равви» (что в переводе означает Учитель), «где Ты остановился?» 39 Он сказал им: «Придите и посмотрите». Они пришли и увидели, где он остановился, и остались с ним в тот день. Было около четырех часов дня. 40 Один из двух, кто слышал Иоанна и последовал за ним, был Андрей, брат Симона Петра. 41 Сначала он нашел своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию» (что переводится как «Помазанный»[b]). 42 Он привел Симона[c] к Иисусу, который, взглянув на него, сказал: «Ты Симон, сын Иоанна; тебя следует называть Кифа»[d] (что переводится как «Петр»[e]). Примечания a) 1.34 Другие древние авторы читают «Сын Божий» b) 1.41 Или «Христос» c) 1.42 Греческое «его» d) 1.42 Арамейское «скала» e) 1.42 Греческое «скала»