У нас вы можете посмотреть бесплатно Albena Kechlibareva sings Hugo WOLF "Dereinst, dereinst, Gedanke mein" Spanisches Liederbuch или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Song №22 ("Weltliche Lieder") from the "Spanisches Liederbuch" by Hugo WOLF Albena KECHLIBAREVA - Mezzo-Soprano and Concert pianist recitalist. Rare case in concert practice - she, herself, accompanies her singing performances. Concert activity as cantata & oratorio, opera and chamber singer in almost all European countries in Indonesia, Mongolia, China, Japan etc. Soloist of a lot of orchestras in Europe. Integral presentation of the vocal works of the composer Hugo Wolf ( 1860 - 1903 ) - 357 songs. International master classes for interpretation of the German "Lied". Univ. Prof. PhD, Albena Kechlibareva is active member of the Music Department of the New Bulgarian University, IHWG - Vienna, "Musica Sacra", ORGANpromotion etc. BBC & BBC - Nets broadcasting programs and emissions. CD's & DVD;s Labels - Balkanton Ltd., Mitiel Ltd., Orpheus, Acropolis, MK Live, Vienna, Liederabend Bösendorfer Flügel, 1898 Wien Recording: Christophor Stoyanov, BNRadio, "Bulgaria" Concert Hall Label: Co-Production BNR - Acropolis Text: Emanuel von Geibel after Cristobal de Castillejo Dereinst, dereinst, Gedanke mein, Wirst ruhig sein. Läßt Liebesglut Dich still nicht werden, In kühler Erden, Da schläfst du gut, Dort ohne Lieb' und ohne Pein Wirst ruhig sein. Was du im Leben Nicht hast gefunden, Wenn es entschwunden, [Wird's dir]3 gegeben, Dann ohne Wunden Und ohne Pein Wirst ruhig sein. ------------------------------------------------- "Alguna vez" Alguna vez, o pensamiento, serás contento. Si amor cruel ma hace guerra, seis pies de tierra podrán más que él: allá sin él y sin tormento serás contento. Lo no alcanzado en esta vida, ella perdida será hallado, y sin cuidado del mal que siento serás contento. ------------------------------------------ "One day, O my mind" One day, one day, O my mind, You will be at peace. Love's ardour will not leave you alone, In the cool earth, There you sleep well and without suffering; You will be at peace: What you have not found in life, When it has vanished, Will be given to you; Then without wounds and without pain you will be at peace.