У нас вы можете посмотреть бесплатно Richard Strauss: Liebe for Männerchöre Op.42 No1 (1899) "A Cappella" или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Richard Strauss: 2 Männerchöre Op.42 TrV 194 (1899) "A Cappella" Text: Johann Gottfried Herder (1744 - 1803) 1. Liebe (Nichts Bessers ist auf dieser Erd) Ensemble: Die Singphoniker CPO 2003 Liebe: Es ist kein lieber Ding auf Erden Als Frauenlieb', wem sie mag werden. --Luther. Nichts bessers ist auf dieser Erd', Das köstlicher geschätzet werd', Als Liebe, denn es ist bewährt, Daß Lieb' zusamm'n vereinigt bald Sinn, Herz, Gemüth mit ganz'r Gewalt, Ob zwei nur hätten Ein' Gestalt. Drum, was man sagt, ich all's vernein; Recht' Lieb' zu haben, bringt nicht Pein, Wann beid' Herz Eines seyn. Des Menschen Seel' ist tausendmal Köstlicher ganz überall, Als der sterblich' Mensch zumal. Noch hat die Lieb' mit ihrer Macht Sie unt'r ihr süsses Joch gebracht; Nehm' jed'r es wohl in Acht. Drum, was man sagt, ist Schimpf und Scherz, Recht' Lieb' zu haben, bringt nicht Schmerz, Wer liebt ein treues Herz. All' andre Freud' und Kurzweil gut, Eh' eins damit erfrischt den Muth, Vergehn, verschwinden thut. Aber die Freud', so Lieb' mitbringt, Bleibt viel Jahr', stets neu entspringt, Von neuem in's Herz 'nein dringt. Drum, was man sagt, ist all's ein Spott. Recht' Lieb' zu haben, bringt kein' Noth. Erfreuet bis in Tod. ____________________ Love There is no dearer thing on earth Than the love of a woman on whomever it is bestowed. --Luther. There is nothing better upon this earth, That is more highly prized, Than love, for it has been proven That love soon unites Mind, heart, spirit with full force, As if two had only one being. Thus, what they say I negate completely; To have true love does not bring sorrow, When both hearts are one. The soul of man is a thousand times More precious everywhere Than the mortal part of man. Yet love with its power Has brought [the soul] under its sweet yoke; Let everyone take note of this. Thus, what they say is insult and jest, To have true love does not bring pain, To him who loves a faithful heart. All other happiness and diversions, Before one has refreshed one’s spirit with them, Die away, vanish. But the happiness that love brings Remains for many years, springs forth ever new, Permeates the heart anew. Thus, what they say is all a mockery. To have true love does not bring adversity. [Rather,] it gives joy until death.