У нас вы можете посмотреть бесплатно 2 Hour The Book of Songs| Ancient Chinese Poetry for Sleep & Study | 诗经名篇:关雎 & 蒹葭 | 2小时循环 唯美古风 助眠 冥想 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Travel back 3,000 years to the romantic roots of Chinese literature. Listen to the two most classic poems from the Book of Songs (Shijing): "Guan Ju" and "Jian Jia" (The Reeds). The rhythmic recitation, combined with soft traditional melodies, creates a poetic and serene atmosphere. This 1-hour loop is perfect for reading, studying, deep relaxation, or simply enjoying the beauty of "The Reeds". 穿越三千年,聆听来自《诗经》的最美吟唱。 本视频收录了“关关雎鸠”与“蒹葭苍苍”两首千古名篇。愿这古朴的韵律与唯美的意境,带你进入“在水一方”的宁静世界,抚平内心的浮躁,回归纯净。 🎧 Best for: Deep Sleep & Relaxation (深度助眠) Reading & Writing (阅读与写作伴奏) Tea Ceremony & Zen (品茶与静心) Cultural Appreciation (国学熏陶) May the beauty of ancient verses bring you tranquility. 愿古人的智慧与情思,带给你内心的安宁。 #Shijing #BookOfSongs #ChinesePoetry #RelaxingMusic #Zen #SleepMusic #诗经 #关雎 #蒹葭 #助眠 #古风音乐 #冥想 1. 《周南·关雎》 (The Crying Ospreys) 这是《诗经》的第一篇,也是千古名篇。它描写了君子对淑女的爱慕与追求,情感克制而真挚,被视为“乐而不淫,哀而不伤”的典范。 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 2. 《秦风·蒹葭》 (The Reeds) 这首诗以深秋的芦苇和白露为背景,描写了对意中人(或某种理想)可望而不可即的追求。它的意境凄清唯美,“在水一方”的画面感极强,非常有电影镜头感。 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭凄凄,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。