У нас вы можете посмотреть бесплатно Хит - Нотр-Дам де Пари - Bruno Pelletier - Le Temps des Cathédrales -спел баритон Юрий Барков или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Певец #баритон #Юрий_Барков спел в #метро Москвы одну из самых #знаменитый #песен из прогремевшего на весь #мир #мюзикла - Notre-Dame de Paris — Собор Парижской Богоматери - Le Temps des Cathédrales - Bruno Pelletier. Знаменитую песню - Le Temps des Cathedrales — Время кафедральных соборов - героя мюзикла - Pierre Gringoire — Пьера Гренгуара - #исполнял в #постановке #канадский #певец и #актёр - Bruno Pelletier — Бруно Пеллетье. Несмотря даже на то, что по смыслу эта песня с #философским смыслом, она стала мировым #хитом, благодаря, в том числе, и #Бруно_Пеллетье, которую исполняли и исполняют тысячи #артистов во всём #мире. Bruno Pelletier - Le Temps des Cathédrales (текст песни) C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu Mille quatre cent quatre-vingt-deux Histoire d'amour et de désir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrire Pour les siècles à venir Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Pierre après pierre, jour après jour De siècle en siècle avec amour Il a vu s'élever les tours Qu'il avait bâties de ses mains Les poètes et les troubadours Ont chanté des chansons d'amour Qui promettaient au genre humain De meilleurs lendemains Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entré Dans un nouveau millénaire L'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Il est foutu le temps des cathédrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Laissez entrer ces païens, ces vandales La fin de ce monde Est prévue pour l'an deux mille Est prévue pour l'an deux mille Время кафедральных соборов (перевод песни - Le Temps des Cathédrales) Это история произошла В красавце-Париже в году 1482 со дня рождения Христа Это — история любви и желания Мы, безымянные артисты Сцены и рифмы Попытаемся пересказать её вам Для будущих поколений Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Камень за камнем, день за днем Век за веком с любовью Он наблюдал как растут башни Которые он строил своими руками Поэты и трубадуры Пели песни о любви Которые пророчили роду человеческому Лучшие времена Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Пришло время соборов Мир вошел В новое тысячелетие Человек захотел вознестись к звездам Писать свою историю На стекле или на камне Прошло время соборов Толпа варваров Во врата города, Позвольте войти этим язычникам, вандалам, Конец света Предсказан на год 2000 Предсказан на год 2000