У нас вы можете посмотреть бесплатно Viking Song - Harald Foss: Stanford Bru - [English Translation] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Translation: "Listen Harald Sigurdsson, to the dreams-signs of brother Olaf." "Your mind bent on power; silence it now; or you will tread a foul path." Pay no heed to Jarl Toste, who goads us to fare for England." "Tord he had an eerie dream, 'tis by many as ill-omens deciphered." In Spring of 1066: A journey was appraised. Power-hungry King in Norway reigned, and bid the lands' levies raised. One hundred-and-five and ninety ships; to the Jarl of Orkney, they sailed West, and Jarl Torfinn's sons loaded one hundred more longships. They reached Jorvik town; and wails of battle were met. The Earl Muru-Kåre fell and Earl Valtjov - he fled. Harald and Toste rushed a-forth, but Earl Valtjov he to them swore, "The Knight's of the King's table you will meet at Stamford Bridge!" Harald and Toste; the next day roamed; no armor worn, not any. Then, far off the sun did gleam on helmets and byrnies many. "The English King it surely is, I'll summon the Thing-men to prepare for this, the Norsemen warriors bewildered are; they stand by Stamford Bridge." They discussed; the ruling was; Let all men reassemble. whilst Styrkår rode down to the ships as swiftly as he was able. But to win themselves more time, they bid Tjodulfr Strong-One; that he must hinder the King's men, out there on Stamford Bridge. And long Tjodulfr held his stand 'gainst the Anglo-Saxon King; but from underneath with spears they stabbed; thus, they overcame. Then others in the battle into frenzy ran, while Øystein and Styrkår and every man from the ships they sprang, to get there in time - over to Stamford Bridge. Harald in front of the shieldwall went and hewed at both lanes! When a Greylag feathered arrow flew - t'was the Norse King's Bane! Then Øystein and Styrkår they'd come; fully clad in mail coats everyone; and toiled and soared - just almost won - in the hills by Stamford Bridge. Then the third slaughter began; the warcry - "Orrerira!"; and the number of fallen was great, but the Norsemen were forced to flee! Thus it went that William's men; from the Frankish Realm; dominion won, the Right of Norseman Rule was gone - out there on Stamford Bridge... ...