У нас вы можете посмотреть бесплатно When the Journey Ends There is Hope/ Dedicated to the Walk for Peace или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
This song is a quiet anthem of hope, unity, and loving-kindness. It reflects the idea that the journey itself can be free of weariness when it is guided by compassion, shared humanity, and friendship. Inspired by peace walks and collective movements rooted in nonviolence, the song invites listeners to imagine a world where strangers walk together as kin, breathe the same air, share the same water, and sing the same song of peace—across borders, cultures, and beliefs. Though written in Bangla, its message is universal: peace begins when we walk together. Lyrics: পথের শেষে ক্লান্তি নেই আজ আছে বিপুল আশা, তোমার আমার বন্ধনে হোক মৈত্রী ভালোবাসা। লক্ষ হাজার লোকের মাঝে একসাথে পথ হাঁটা, অচেনা হোক তবুও সবাই প্রাণের মায়ায় গাঁথা। এক পৃথিবীর বায়ু জলে আমরা সবাই বাঁচি, নিখুঁত প্রেমের আলিংগনে আমরা সবাই হাসি। তাই তো আজই একটি গানের একতার এক সুরে, শান্তির গান গাইবো সবাই চলো বিশ্ব জুরে! পথের শেষে ক্লান্তি নেই আজ আছে বিপুল আশা, তোমার আমার বন্ধনে হোক মৈত্রী ভালোবাসা। English translation: At the road’s end, there is no weariness today, There is boundless hope instead. May the bond between you and me Be woven with friendship and love. Among hundreds of thousands of people, Walking together along the same path, Though strangers, still we are bound By the tender ties of the heart. In the same air and water of one world We all live and breathe; In the embrace of perfect love We all learn to smile. So today, in one shared melody of unity, Let us all sing a song of peace— Come, let us carry this song Across the world. At the road’s end, there is no weariness today, There is boundless hope instead. May the bond between you and me Be woven with friendship and love. Credits Lyrics & Concept: Upali Sraman Music & Arrangement: AI-assisted (Suno) Language: Bangla Theme: Peace, Unity, Loving-kindness Image Courtesy: With gratitude Walk for Peace Facebook page, Various Walk for Peace fan Pages , Thich Nhat Hahn Pages, Google Image #PeaceSong #SongForPeace #LovingKindness #UnityInDiversity #BanglaSong #GlobalPeace #WalkForPeace #HumanityFirst #NonViolence #HopeAndHarmony #BuddhistInspired #AIWithHeart