У нас вы можете посмотреть бесплатно Cassandra Miller: I cannot love without trembling (2022) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Cassandra Miller (*1976) I cannot love without trembling (Viola Concerto) (2022) Verse 1: To love purely is to consent to distance Verse 2: I cannot love without trembling Verse 3: Buried deep under the sound of his own lamentations is the pearl of the silence of God Verse 4: Absolutely unmixed attention is prayer Cadenza: Stars and blossoming fruit trees: Utter permanence and extreme fragility give an equal sense of eternity Lawrence Power, viola Brussels Philharmonic Ilan Volkov, conductor World Première, 11 March 2023, Flagey Brussels Co-commissioned by BBC Radio 3, Brussels Philharmonic, Canada’s National Arts Centre Orchestra and Scottish Chamber Orchestra, supported by The Viola Commissioning Circle In the last year of her life, the French philosopher Simone Weil wrote in a letter to her friend Gustave Thibon, ‘Human existence is so fragile a thing and exposed to such dangers that I cannot love without trembling.’ In Gravity and Grace (published posthumously by Thibon), Weil wrote about the nature of distance and separation, expanding on Plato’s concept of metaxu – i.e. that which both separates and connects – grounding her mystical philosophy in the idea (to summarise crudely) that every absence can be interpreted as presence. ‘Every separation is a link.’ Thirty years earlier, following a period of upheaval as Greece resisted Ottoman rule, the Epirot violinist Alexis Zoumbas left his mountain home in Northern Greece for the USA. In New York, he recorded his mournful shimmering music – including several examples of moiroloi, an improvisatory composition of keening gestures and flickering flame-like ornamentation. The moiroloi compositions refer to the moirologia funeral laments of the women of Epirus, and invoke the feeling of xenatia (a Greek word which translates to English as ‘a catastrophic longing for home’). In these recordings, one can clearly hear the immigrant’s connection to the reality-presence of home, through the act – as in Weil’s metaxu – of singing its absence. This concerto is about the basic human need to lament, that is, to speak the distance / sing the separation (in a trajectory loosely narrated by the Weil quotations that name each of the concerto’s sections). It is also about Alexis Zoumbas. Using one of his moiroloi recordings as a source, I sang-along many times (first to Zoumbas, then to myself) in a ritualised, meditative process I call ‘automatic singing’. This method transformed the moiroloi into the violist’s trembling-loving-mourning sighs. Within Zoumbas’ plaintive song, I sought a metaphysical space in which to dream – a space of separation-connection-absence-presence – in the hope to lament and to dream together in this hall tonight. Photo by Brussels Philharmonic Alexis Zoumbas • Epirotiko Moiroloi • Alexis Zoumbas • Epirotiko Moiroloi Official Composer Website https://cassandramiller.wordpress.com/ This video has a purpose of promotion, not for profit. If you have any complaints about copyright issues, please write me a direct message at dhdmlwls02(at)gmail(dot)com before submitting a report to YouTube. Then I will delete the video as soon as possible.