У нас вы можете посмотреть бесплатно 천번을 태어나도... или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
English Title: Woman’s Sorrow A hauntingly emotional Korean fusion folk song that tells the sorrowful story of a woman’s life marked by sacrifice, silence, and generational pain. Through poetic lyrics and a stirring vocal performance, the song gives voice to those who have lived without recognition, asking the sky and fate for release from a lifetime of unspoken suffering. Set to a powerful blend of traditional Korean sounds and modern fusion elements, this music video is a tribute to forgotten names, unseen struggles, and enduring resilience. 달 뜨면 일어나고, 해 지면 또 일하네, 이 손이 갈라지고, 허리가 굽어 가네. 맏며느리 팔자는 한숨뿐이라, 울어도 울 곳 없고, 갈 곳도 없구나. 아아아— 한숨이여! 눈물로 지은 밥을 삼키고 삼키네! 서러워 부르짖어도 들을 이 없고, 하늘도 모른 척, 에헤요— 남의 자식 먼저 먹이고, 남의 남편 먼저 챙기고, 내 굶주린 속은, 달래줄 이 없구나. 칠십 년을 살아도 내 이름 하나 없네, 그저 누구의 딸, 누구의 아내일 뿐이라. 아아아— 서러움이여! 목 놓아 울고 싶어도 울 곳이 없네! 삶이여, 이 한 많은 세상이여, 이 한을 누가 풀어주리오! 강물은 흘러가고, 바람도 스쳐가네, 이 몸만 여기 서서, 끝없는 날을 산다네… 천 번을 태어나도, 또다시 여인이라면, 부디, 부디, 이 한을 거두소서… 아아아아아—! 이 억울한 운명을, 이 끝없는 굴레를! 하늘아! 왜 나를 버렸느냐! 운명이여! 왜 나를 짓밟느냐! 나는 누구인가… 나는 누구인가… 이름도 없이, 그림자처럼, 한 줌 바람이 되어 사라지리라… 아아아아—! 부디, 부디…! 이 한을 거두소서…! 거두소서—! 거두소서…! …바람도 대답 없고, 강물도 흐를 뿐이라… 아아아— 한숨이여! 눈물로 지은 밥을 삼키고 삼키네! 서러워 부르짖어도 들을 이 없고, 하늘도 모른 척, 에헤요— 아아아— 서러움이여! 목 놓아 울고 싶어도 울 곳이 없네! 삶이여, 이 한 많은 세상이여, 이 한을 누가 풀어주리오! 강물은 흘러가고, 바람도 스쳐가네, 이 몸만 여기 서서, 끝없는 날을 산다네… 천 번을 태어나도, 또다시 여인이라면, 부디, 부디, 이 한을 거두소서… 강물은 흘러가고, 바람도 스쳐가네, 이 몸만 여기 서서, 끝없는 날을 산다네… 🌙 Woman’s Sorrow – English Subtitles Version When the moon rises, I wake again. When the sun sets, I work again. My hands are cracked and worn, My back bends more each day. The life of a daughter-in-law is just sighs. No place to cry, No place to run. Ahh... My sighs... I swallow meals made of tears. Even when I cry out, no one hears. Even the heavens turn away—eheyo... I feed others’ children first, Care for others’ husbands first. But no one soothes my own hunger inside. Even after seventy years, I have no name of my own. Just someone’s daughter, Someone’s wife. Ahh... this sorrow... Even if I want to scream, there’s nowhere to weep. Oh life... Oh world full of pain... Who will release this sorrow? The river keeps flowing, The wind just passes by. Only I remain— living these endless days... Even if I’m born a thousand times, and always return as a woman— Please, please, take this sorrow away... Ahhh...! This cruel fate, This endless cycle! Oh heavens, why have you left me? Oh fate, why crush me so? Who am I...? Who am I...? Nameless... like a shadow... I’ll vanish like a gust of wind... Ahhh... Please, please— let this sorrow end... Let it end... Let it end... ...The wind stays silent. The river just flows... Ahh... My sighs... I swallow meals made of tears. Even when I cry out, no one hears. Even the heavens turn away—eheyo... Ahh... this sorrow... Even if I want to scream, there’s nowhere to weep. Oh life... Oh world full of pain... Who will release this sorrow? The river keeps flowing, The wind just passes by. Only I remain— living these endless days...