• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31) скачать в хорошем качестве

ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31) 5 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31) в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31) в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



ПЕРЕВОДЫ | Кошмар на улице ильмов: как Набоков перевёл "Лолиту"? (#31)

  / armenifedor   ↑ Н. Амну Жнав, Ашавал, Юта ↑ Для поддержки из России: https://boosty.to/armenifedor/ Для разовых донатов: PayPal: [email protected] CloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720 Новый эпизод литературного канала Армен и Фёдор в рубрике #переводы посвящен тому, как Владимир Набоков переводил свою "Лолиту". Почему этот перевод так часто называют "неудачей", как Набоков переводил 'breakfast', и какая "Лолита" всё-таки лучше - английская или русская? 00:00 - вступление 03:10 - реалии 19:36 - кальки 25:04 - игра слов 36:13 - добавления 40:09 - итог 47:21 - post scriptum Подписаться на наши соцсети 🕸 Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor Наша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedor Instagram Армена:   / zajaryan   #арменифёдор

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5