У нас вы можете посмотреть бесплатно Errores en la educación bilingüe или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Unas cosas para EVITAR en la educación Bilingüe 📝Inscribe en Educación Bilingüe aquí: www.tenielsabin.com/bilingue más vídeos 🎬aquí: / teniels10 🚫 Traducir mucho 🚫 Cambiar de idioma 🚫 Hablan muy rápido 🚫 No usar respaldo en enseñanza 🚫 Tenerles bajas expectativas 🚫 Enfocar en li académico (1,2,3 A,B,C y colores) y no vocabulario más complejo Una fuente de ayuda: https://www.colorincolorado.org/es Fuentes académicos: Tabors, P. O. (2008). One child, two languages: A guide for early childhood educators of children learning English as a second language (2nd ed.). Baltimore: Paul H. Brookes Publishing Co. August, D., Carlo, M., Dressler, C., & Snow, C. E. (2005). The critical role of vocabulary development for English language learners. Learning Disabilities Research & Practice, 20, 50-57. Ballantyne, K. G., Sanderman, A. R., & McLaughlin, N. (2008). Dual language learners in the early years: Getting ready to succeed in school. Washington, DC: National Clearinghouse for English Language Acquisition. Barnett, W. S., Yarosz, D. J., Thomas, J., Jung, K., & Blanco, D. (2007). Two-way and monolingual English immersion in preschool education: An experimental comparison. Early Childhood Research Quarterly, 22, 277-293.