• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores. скачать в хорошем качестве

Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores. 2 недели назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores.
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores. в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores. в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Cuando pensamos en héroes del gaming, rara vez miramos a los traductores.

Cuando pensamos en héroes del gaming, solemos imaginar desarrolladores legendarios o CEOs multimillonarios, pero rara vez miramos a los traductores que nos abrieron la puerta a joyas que jamás habrían salido de Japón. Hoy, toca lamentar la partida de Andrew Dice 😔✍️, escritor y uno de los fundadores de Carpe Fulgur, el pequeño equipo que se encargaba de traducir juegos indies en Japonés para llevarlos al público occidental💎. Su colega Robin Light-Williams anunció la triste noticia en redes, confirmando también el cierre del estudio ya que sin él la tarea ha llegado a su fin, ahora la compañía regresó los derechos de sus traducciones a los desarrolladores. Dice no solo adaptaba palabras, les daba alma: en Trails in the Sky Second Chapter llegó a editar un guion con más texto que El Señor de los Anillos entero 📚🔥. Su trabajo ayudó a popularizar indies japoneses en Steam cuando aún nadie apostaba por ellos, y gracias a él títulos que habrían quedado olvidados se convirtieron en parte de nuestra historia 🎮💖. Incluso hasta este año, seguía activo revisando ofertas y preparando un remaster en HD de Recettear. Ahora la comunidad llora su partida, pero también celebra su legado: Andrew nos enseñó que traducir juegos no es copiar palabras, es abrir mundos para que otras personas puedan disfrutar de ellos. 🌍✨ #gamer #historiatriste #Indiegame #Japon #Videojuegos

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5