• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language скачать в хорошем качестве

Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language 3 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language

With this beautifully written hymn for the Celtic Goddess Brigid, I wish you a blessed feast of Imbolc. The author of the poem is Prof. Dr. Jürgen Zeidler, leader and founder of the Forum Celtic studies at the university of Trier https://www.uni-trier.de/en/forschung... Song Download: https://myriamcarlayuna.bandcamp.com/... Album "Wheel of the Year" Download: https://myriamcarlayuna.bandcamp.com/... Find the original lyrics in Kernewek, the German translation and English translation below. In this video I used four fotos that are licensed as follows: as cover: modification of the Brigid's cross by Culnacreann (CC BY-SA 3.0) 0'12'' modification of St. Bridget's church in Morvah, taken by Rude Health (CC BY-SA 2.0) 0'33'' modification of Chûn castle, taken by Waterborough (CC BY-SA 3.0) 2'07'' modification of Loch Dearg, taken by Louise Price (CC BY-SA 2.0) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Mit dieser wunderschön geschriebenen Hymne an die keltische Göttin Brigid wünsche ich Euch ein gesegnetes Imbolc Fest. Der Autor des Gedichts ist Prof. Dr. Jürgen Zeidler, Leiter und Gründer des Forum Celtic Studies an der Universität Trier https://www.uni-trier.de/forschung/za... 1. Madama sans yn Morvedh, arlodhes pur an tiredh, a vestres fur pub kreft oll, golowha splann dha gantol! Enow tanjysow lentrus war alsyow serth an morrep hag orth Chi ’n Woon worthenep, ha diskwa dhyn dha varthus! 2. An sanses ha gwithyades Iwerdhon hag oll denses ’dhynergh an jydh dhe’n bora gans golow rudh lowena. ’Ma nownsek gonisoges heb hedhi owth omguntel yn tyller pell ha sansel rag gwitha’y than hag oles. 3. An vaghteth pur a’s teves yn hy garth fenten yeghes. Tus ha miles nes ha pell a dheu rag dos ha bos gwell. Mar wober an yaghheans y stagons snodow gwias war skorrow gwydh yn ogas, po gasa bleujyow, arghans. 4. Ha’n venyn gonnyk ’berghen gelfornow pooth dres eghen. Yna y hwovel soghyow ha horn margh ha kledhedhyow, pub taklow oll a’n gwella. Ha hi ow kul hwel kales, hy diwvogh a rudh yn es, ha pub prys minhwerthin ’wra. 5. « Dyskyblon a’th eus yn ta, a holyas kens Sen Brega dhe fondya eglos vryntin Pluw Vrek », yn-medh an werin. ’Dhuwes tryflek deboner, ro dhyn ni dha wolow sans, pub eur oll dha wolowyans, may kyffyn ni fordh ewnder! Deutsche Übersetzung: 1. Heilige Dame in Morvah, reine Herrin der Region, o weise Meisterin aller Handwerke, entzünde hell deine Kerze! Entfache glanzvolle Freudenfeuer auf den steilen Klippen des Meeresufers und bei Chûn Castle auf der andern Seite, und zeige uns dein Wunder! 2. Die Heilige und Schutzpatronin Irlands und der ganzen Menschheit begrüßt den Tag in der Dämmerung mit dem roten Licht der Freude. Neunzehn Dienerinnen versammeln sich unentwegt an einem fernen und heiligen Ort, um ihr Feuer und Herd zu hüten. 3. Die reine Maid besitzt in ihrem Bezirk einen Heilbrunnen Menschen und Tiere, nah und fern, kommen, damit es ihnen besser geht. Als Entgelt der Heilung hängen sie Stoffbänder an die Zweige von Bäumen in der Nähe, oder sie lassen Blumen, Geld zurück. 4. Und die kundige Frau besitzt Schmiedefeuer, ungeheuer heiß. Dort schmiedet sie Pflugscharen und Hufe und Schwerter, alles Sachen vom Besten. Während sie die harte Arbeit macht, röten sich leicht ihre Wangen und sie lächelt die ganze Zeit. 5. « Du hast auch Schüler, die einst St. Breage gefolgt sind, um die herrliche Kirche der Gemeinde Breage zu gründen », sagen die Leute. O dreifältige großherzige Göttin, gib uns dein heiliges Licht, immerzu deine Erleuchtung, damit wir den Weg der Aufrichtigkeit finden! English translation: Holy Lady in Morvah, pure sovereign of the region, o wise mistress of all crafts, Light your candle brightly! Kindle glittering bonfires on the steep cliffs of the seashore and at Chûn Castle on the other side, and show us thy wonder! The saint and patron of Ireland and all mankind greets the day at dawn with the red light of joy. Nineteen servants gather steadily in a distant and sacred place to tend her fire and hearth. The pure maiden has a healing well in her enclosure. People and animals, near and far, come to be healed. In return for the recovery they hang cloth ribbons on the branches of nearby trees, or they leave flowers, money. And the skilful woman possesses Forge fires, tremendously hot. There she forges ploughshares and hooves and swords, all things of the best. While she is hard at work, her cheeks redden easily and she smiles all the time. "You also have students, who once followed St Breage to found the magnificent church of Breage," say the people. O threefold great-hearted Goddess, give us thy holy light, thy perpetual enlightenment, that we may find the path of sincerity! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Website: http://www.myriamcarlayuna.com Facebook:   / myriamcarlayuna   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Comments
  • Джем – Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language
    Джем – Dy'gol Brigid | An ode to Goddess Brigid | Cornish language
    Опубликовано:
  • Imbolc ☘️ Brigid's Blessings 👩‍🦰 Celtic Music for Relaxation  🌳 Medieval Music for Healing  💚 1 год назад
    Imbolc ☘️ Brigid's Blessings 👩‍🦰 Celtic Music for Relaxation 🌳 Medieval Music for Healing 💚
    Опубликовано: 1 год назад
  • Oh Northumberland 6 дней назад
    Oh Northumberland
    Опубликовано: 6 дней назад
  • УНИЧТОЖИЛИ ТАРТАРИЮ! Переписали Историю Европы! Романовы - НЕМЕЦКИЕ ОККУПАНТЫ! 23 часа назад
    УНИЧТОЖИЛИ ТАРТАРИЮ! Переписали Историю Европы! Романовы - НЕМЕЦКИЕ ОККУПАНТЫ!
    Опубликовано: 23 часа назад
  • Calan Haf | song for Beltane | Welsh language 2 года назад
    Calan Haf | song for Beltane | Welsh language
    Опубликовано: 2 года назад
  • Gabhaim Molta Bride - Celtic Hymn for St. Brigid 8 лет назад
    Gabhaim Molta Bride - Celtic Hymn for St. Brigid
    Опубликовано: 8 лет назад
  • This Celtic Music Will Carry You Beyond Time | Ancient Sounds for Healing and Peace #celticmusic 4 месяца назад
    This Celtic Music Will Carry You Beyond Time | Ancient Sounds for Healing and Peace #celticmusic
    Опубликовано: 4 месяца назад
  • Kranich am Himmel | Kreislied gemeinsam mit @sunshinemelodie-danielajohn 10 месяцев назад
    Kranich am Himmel | Kreislied gemeinsam mit @sunshinemelodie-danielajohn
    Опубликовано: 10 месяцев назад
  • SALVE REGINA: The Most Emotional Version (Cinematic Chant & Orchestra) | 1 Hour 1 месяц назад
    SALVE REGINA: The Most Emotional Version (Cinematic Chant & Orchestra) | 1 Hour
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • Brigid Kreuz zu Imbolc - Anleitung Tutorial - selber basteln - Keltisches Symbol 3 года назад
    Brigid Kreuz zu Imbolc - Anleitung Tutorial - selber basteln - Keltisches Symbol
    Опубликовано: 3 года назад
  • Song of Imbolc ~ Goddess Brigid chant by Flora Ware with Heidi McCurdy 5 лет назад
    Song of Imbolc ~ Goddess Brigid chant by Flora Ware with Heidi McCurdy
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Triniti Brighid's Kiss 15 лет назад
    Triniti Brighid's Kiss
    Опубликовано: 15 лет назад
  • Peer Gynt Suite: Edvard Grieg's Masterpiece (A Classical Gem) 1 год назад
    Peer Gynt Suite: Edvard Grieg's Masterpiece (A Classical Gem)
    Опубликовано: 1 год назад
  • Что скрывает резус-фактор? Секретная СУПЕРСИЛА, которая сохранилась до наших дней? История для сна 4 недели назад
    Что скрывает резус-фактор? Секретная СУПЕРСИЛА, которая сохранилась до наших дней? История для сна
    Опубликовано: 4 недели назад
  • 14 лет назад
    "The Blacksmith" Performed by The Holohan Sisters
    Опубликовано: 14 лет назад
  • Древнерусская Музыка 432 Гц: Гусли и Свирель | Исцеление Души 3 недели назад
    Древнерусская Музыка 432 Гц: Гусли и Свирель | Исцеление Души
    Опубликовано: 3 недели назад
  • The Witch's Sabbat  - Imbolc 16 лет назад
    The Witch's Sabbat - Imbolc
    Опубликовано: 16 лет назад
  • Brighid 10 лет назад
    Brighid
    Опубликовано: 10 лет назад
  • Зеленая кровь Земли. Почему молекула Крапивы идентична нашей? 3 недели назад
    Зеленая кровь Земли. Почему молекула Крапивы идентична нашей?
    Опубликовано: 3 недели назад
  • Mondscheinträume | Celtic tradtitional lullaby | 432 Hz music 1 год назад
    Mondscheinträume | Celtic tradtitional lullaby | 432 Hz music
    Опубликовано: 1 год назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5