• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3 скачать в хорошем качестве

Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3 2 года назад

Xaldin007

Xaldin

Xal

Video Game

戦国BASARA

Capcom

English

Gameplay

Hack’n’slash

SB

Sengoku Basara

Sengoku

Warring States

Translate

Translation

Sub

Subtitles

Utage

戦国BASARA3 宴

宴

Story

Stage

Hard

Yoshiaki

Mogami

最上 義光

最上義光

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3 в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3 в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Yoshiaki Mogami Story Mode | Ch. 3

Yoshiaki's 3rd and final stage in SB3: Utage, translated in English. I don't think I've mentioned yet, but Yoshiaki uses "我輩" (wagahai) to refer to himself. Japanese has a tooooon of different ways to refer to oneself, but this one is an especially arrogant one you wouldn't hear normally. It's sort of like saying "the great me". It makes it a bit amusing in this stage when he loses his memory but still refers to himself with that, like being arrogant is just ingrained into his being lol. We meet a bunch of characters here, and you can see how differently the dub handles them compared to JP. Yoshihiro's voice is always more shrill than I expect it to be, considering he's got such a deep voice in SB:SH. Sorin is actually voiced by a man just speaking sort of effeminately, as opposed to being outright voiced by a female in SB:SH. Muneshige and Kanbe are actually pretty close to sounding like their EN counterparts. The Xavist I feel aren't as entertaining in Japanese as they are in English. The English dialogue changes a lot of their lines to be more...well, funny. Like the commandment of Xavism lines, just about all of those seem to be different. The "between bread and love, choose bread" line for example just stops there, the "for without it, you will die" was added for EN. In JP, they seem to be banking on them saying those lines with the same inflection Xavi had in SB1/2 to be funny more than the actual line. The 12th commandment in particular stands out because in JP it's "If you feel any pain, raise your right hand." What makes this a joke is that it's something Japanese kids get told when they go see a doctor, so it's just something Xavi heard one day at a doctor's. In SB:SH, it's changed to "...a secret for his true believers only". They really just had to change that one 'cuz it just doesn't work in English. Muneshige's dialogue was a bit of a pain to translate since his inner monologue lines aren't actually written out in Japanese. It's just "(........................)" with the audio playing his voice, so that meant I had to go by ear for all of those lines. I have to do that for cutscenes anyways, and the lines themselves weren't hard or anything, but it was a bit annoying. There's no subtitle option for cutscenes in SB games either, so if you're hard of hearing or outright deaf, well, sucks for you. SB doesn't care. Last thing I can think of to bring up is Starlight Starbright's appearance at the end. In Japanese, the bird doesn't have a proper name, it's got a title like Yoshiaki gives to the Drillatron. It's something like "Super Sky Fairing Shooting Star Peregrine Falcon". Which I think is honestly a funnier name in the context of Kanbe's blue route in the main game, where Yoshiaki demands he says the bird's name. It's more funnier for the name to be super long so he's having to shout a lot more syllables than just Starlight Starbright's four. Still, I stuck with the EN name for this video since it does have a proper name people will remember, unlike the Drillatron that Yoshiaki just calls a "wonderous wonder" in EN. Also I turned the difficulty down to Hard (Normal in SB:SH) for this fight. It was taking waaay too damn long to defeat the bosses on Ultimate, especially Muneshige. And that's it for Yoshiaki's story. His and Matsunaga's were the two I wanted to do the most. That leaves Kojuro, Sasuke, Tenkai, Sorin, Muneshige, and Hideaki left for stories. I plan to keep working on these and do Kojuro's next, but I might go back to streaming as well since I don't want to spend ALL my time translating these. If you see me doing other stuff, then you should probably expect the next translations to take longer. Edit: Also I realized after I uploaded this I didn't put subtitles for the door opening cutscenes. I even skipped one at the beginning. May start doing that on purpose though just to save time, since they aren't really important.

Comments
  • Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Kojuro Katakura Story Mode | Ch. 1 2 года назад
    Sengoku Basara 3: Utage (Eng Sub) - Kojuro Katakura Story Mode | Ch. 1
    Опубликовано: 2 года назад
  • Люди От 1 До 100 Лет Участвуют В Гонке За $250,000! 1 день назад
    Люди От 1 До 100 Лет Участвуют В Гонке За $250,000!
    Опубликовано: 1 день назад
  • Magic Player Can't Understand Broken Old School Yugioh Cards! 3 дня назад
    Magic Player Can't Understand Broken Old School Yugioh Cards!
    Опубликовано: 3 дня назад
  • Dyplomatyczny skandal Czarzastego. Czy Polska idzie na wojnę z USA? Salonik Ziemkiewicza 1/3 7 часов назад
    Dyplomatyczny skandal Czarzastego. Czy Polska idzie na wojnę z USA? Salonik Ziemkiewicza 1/3
    Опубликовано: 7 часов назад
  • 「戦国BASARA3」をプレイしてみます。 2 4 недели назад
    「戦国BASARA3」をプレイしてみます。 2
    Опубликовано: 4 недели назад
  • Sengoku Basara 3: Utage (English Subtitles) - All Story Cutscenes 1 год назад
    Sengoku Basara 3: Utage (English Subtitles) - All Story Cutscenes
    Опубликовано: 1 год назад
  • Какой из бесплатных 5-звездочных персонажей ЛУЧШИЙ? Вот кого вам следует выбрать! | Honkai: Star ... 23 часа назад
    Какой из бесплатных 5-звездочных персонажей ЛУЧШИЙ? Вот кого вам следует выбрать! | Honkai: Star ...
    Опубликовано: 23 часа назад
  • Wyniki badań DNA, o których się nie mówi. Wielka zagadka Słowian została rozwiązana? 8 часов назад
    Wyniki badań DNA, o których się nie mówi. Wielka zagadka Słowian została rozwiązana?
    Опубликовано: 8 часов назад
  • CHŁOPAK Z LESZNA Z OPASKĄ KAPITANA BARCELONY STRZELA GOLA MALLORCE NA CAMP NOU 1 день назад
    CHŁOPAK Z LESZNA Z OPASKĄ KAPITANA BARCELONY STRZELA GOLA MALLORCE NA CAMP NOU
    Опубликовано: 1 день назад
  • Sengoku Basara 3: Utage (англ. Sub) — сюжетный режим Хисахиде Мацунага | Ч. 1 2 года назад
    Sengoku Basara 3: Utage (англ. Sub) — сюжетный режим Хисахиде Мацунага | Ч. 1
    Опубликовано: 2 года назад
  • ¡ZIBAI DESOBEDECIO A CELESTIA! / Teoría y Lore Completo | Genshin Impact 18 часов назад
    ¡ZIBAI DESOBEDECIO A CELESTIA! / Teoría y Lore Completo | Genshin Impact
    Опубликовано: 18 часов назад
  • Dynasty Warriors 3: Xtreme Legends [PS2]: 5th Weapons Showcase 7 месяцев назад
    Dynasty Warriors 3: Xtreme Legends [PS2]: 5th Weapons Showcase
    Опубликовано: 7 месяцев назад
  • Zabrali im dom i gospodarstwo. „Wyrzucili nas na mróz” 6 часов назад
    Zabrali im dom i gospodarstwo. „Wyrzucili nas na mróz”
    Опубликовано: 6 часов назад
  • DW Gundam 2 - Teachings of the Fist 15 лет назад
    DW Gundam 2 - Teachings of the Fist
    Опубликовано: 15 лет назад
  • Mroczna STRONA UNII EUROPEJSKIEJ 3 часа назад
    Mroczna STRONA UNII EUROPEJSKIEJ
    Опубликовано: 3 часа назад
  • NAPLUŁEM NA KIDA 7 часов назад
    NAPLUŁEM NA KIDA "67" JAKO KIEROWCA TAKSÓWKI W NOWYM UPDATE w Taxi Driver!
    Опубликовано: 7 часов назад
  • POJECHAŁAM W MIEJSCE ZASYPANEGO TUNELU. OTO, CO POWIEDZIELI  MI ŚWIADKOWIE I NAUKOWCY. 8 часов назад
    POJECHAŁAM W MIEJSCE ZASYPANEGO TUNELU. OTO, CO POWIEDZIELI MI ŚWIADKOWIE I NAUKOWCY.
    Опубликовано: 8 часов назад
  • You Might Have Missed The Small Detail That Kept The Game Growing 45 минут назад
    You Might Have Missed The Small Detail That Kept The Game Growing
    Опубликовано: 45 минут назад
  • ZŁOMNIK: FSO IDZIE POD NÓŻ. WESZLIŚMY TAM PO RAZ OSTATNI 9 часов назад
    ZŁOMNIK: FSO IDZIE POD NÓŻ. WESZLIŚMY TAM PO RAZ OSTATNI
    Опубликовано: 9 часов назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5