У нас вы можете посмотреть бесплатно Secunda (TES 5: Skyrim) cover на русском или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Надеемся, Джереми Соул простит нам кощунство в виде укладывания шедевральной музыки в пять простых аккордов, а автор оригинальных слов не будет ругать нас за некоторые вольности в переводе. Пусть и не к юбилею, но всё-таки к годовщине выхода одной из лучших игр в истории (по нашему скромному мнению), решили сделать этот перевод. Приятного прослушивания! Original composer - Jeremy Soule Original song - • Secunda - Skyrim (Cover with vocals) Перевод и исполнение - Tesifa Dokhas Мороз и ночь, Снег едва идёт, Дева со Звездой Мрак отогнала. Сталь в руке Холодна как лёд, Хмелен добрый мёд, Небо дышит вновь... Под волчий вой Спит дитя порой, Но спокойна мать - Девять сохранят. И наш Герой Вечно свеж и бодр, И по Нирну он Вдаль идёт, смеясь. О, Довакин, услышь нас: Краса Рассвета ждёт тебя! Игривый лис Злато ищёт здесь, Нет нужды кричать - Он тебе не враг. Лишь покой За собой ведёт - О, блаженный миг! В такт поёт Душа. Орк и мер, Человек и зверь: За игрою лиц Суть всегда одна. В добрый путь! Мой беспечный друг, Не целуй луну С дальней высоты. О, Довакин, услышь нас: Краса Рассвета ждёт тебя! #skyrim #theelderscrollsvskyrim #cover #gamemusic #secunda #ost #music #tavernmusic