У нас вы можете посмотреть бесплатно Die Georgine (R. Strauss) by Jacqueline Ward & Jane Edwards или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Soprano Jacqueline Ward and Jane Edwards perform Richard Strauss’s sumptuous and heartfelt Die Georgine. Text and translation below. www.jacsoprano.com Die Georgine Hermann von Gilm Warum so spät erst, Georgine? Das Rosenmärchen ist erzählt, Und honigsatt hat sich die Biene Ihr Bett zum Schlummer ausgewählt. Sind nicht zu kalt dir diese Nächte? Wie lebst du diese Tage hin? Wenn ich dir jetzt den Frühling brächte, Du feuergelbe Träumerin, 💗Wenn ich mit Maitau dich benetzte, Begöße dich mit Junilicht, Doch ach! dann wärst du nicht die Letzte, Die stolze Einzige auch nicht. Wie, Träumerin, lock’ ich vergebens? So reich’ mir schwesterlich die Hand, Ich hab’ den Maitag dieses Lebens Wie du den Frühling nicht gekannt; Und spät wie dir, du Feuergelbe, Stahl sich die Liebe mir ins Herz; 💗Ob spät, ob früh, es ist dasselbe Entzücken und derselbe Schmerz. The Dahlia Why, dahlia, appear so late? The roses fairytale has ended And the honey-sated bee Has chosen where to lay its head. Aren’t these nights too cold for you? How do you survive these days? What if I now brought you springtime, You fiery yellow dreamer? 💛What if I watered you with May dew; Drenched you in the light of June? But ah! you would not be then the last, Nor proud to be unique. How, O dreamer, do I entice you in vain? Then give me your sisterly hand, I’ve not known May-time in this life, Just as you’ve not known the spring. And as with you, fiery yellow flower, Love stole late into my heart, 💛Late or early, it is the same pleasure and the same pain.