У нас вы можете посмотреть бесплатно Like Dew Embracing The Dry Branch или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The darkened sky gives not a light, 🇹🇭 ท้องฟ้าที่มืดมนไม่มอบแสงใด 🇲🇲 ကောင်းကင်မည်းမှောင်နေပြီး အလင်းမပေးပါ 🇮🇳 अंधकारमय आकाश कोई प्रकाश नहीं देता Unsteady steps at edge of night. 🇹🇭 ก้าวเดินที่สั่นไหวอยู่ริมราตรี 🇲🇲 ည၏အစွန်းတွင် မတည်ငြိမ်သော ခြေလှမ်းများ 🇮🇳 रात के किनारे डगमगाते कदम Still, the soul remembers how to shine, 🇹🇭 แต่ดวงใจยังจำได้ว่าจะส่องสว่างอย่างไร 🇲🇲 သို့ရာတွင် ဝိညာဉ်သည် မည်သို့တောက်ပရမည်ကို မှတ်မိနေဆဲ 🇮🇳 फिर भी आत्मा याद रखती है कि कैसे चमकना है With patient breath and quiet mind. 🇹🇭 ด้วยลมหายใจที่อดทนและจิตใจที่สงบ 🇲🇲 စိတ်ရှည်သော အသက်ရှူနှင့် တိတ်ဆိတ်သော စိတ်ဖြင့် 🇮🇳 धैर्यपूर्ण श्वास और शांत मन के साथ [Verse 2] Empty hands still choose to give, 🇹🇭 มือที่ว่างเปล่ายังคงเลือกที่จะให้ 🇲🇲 လက်ဗလာဖြစ်သော်လည်း ပေးရန်ကို ရွေးချယ်ဆဲ 🇮🇳 खाली हाथ होने पर भी देना चुना जाता है Though silent wounds insist to live. 🇹🇭 แม้บาดแผลเงียบงันยังคงอยู่ 🇲🇲 တိတ်ဆိတ်သော ဒဏ်ရာများ ဆက်လက်ရှိနေသော်လည်း 🇮🇳 भले ही मौन घाव अब भी मौजूद हों No need for praise, no need to prove, 🇹🇭 ไม่ต้องการคำสรรเสริญ ไม่ต้องพิสูจน์ 🇲🇲 ချီးမွမ်းမှုမလို၊ သက်သေပြရန်မလို 🇮🇳 न प्रशंसा की आवश्यकता, न प्रमाण की Just keeping the heart gentle and true. 🇹🇭 เพียงรักษาหัวใจให้อ่อนโยนและจริงแท้ 🇲🇲 စိတ်ကို နူးညံ့၍ သစ္စာရှိအောင် ထိန်းထားခြင်းသာ 🇮🇳 बस हृदय को कोमल और सच्चा बनाए रखना [Chorus] Like dew embracing a dry branch, 🇹🇭 ดุจน้ำค้างที่โอบกอดกิ่งไม้แห้ง 🇲🇲 ခြောက်သွေ့သော ကိုင်းကို ဖက်ထားသည့် နှင်းစက်ကဲ့သို့ 🇮🇳 सूखी शाखा को आलिंगन करती ओस की तरह Softly present, flowing in stillness. 🇹🇭 ปรากฏอย่างแผ่วเบา ไหลอยู่ในความนิ่ง 🇲🇲 နူးညံ့စွာ ရှိနေပြီး ငြိမ်သက်စွာ စီးဆင်းသည် 🇮🇳 कोमल उपस्थिति, स्थिरता में बहती हुई Not about who deserves to receive, 🇹🇭 ไม่ใช่เรื่องว่าใครสมควรได้รับ 🇲🇲 ဘယ်သူက ထိုက်တန်သလဲဆိုတာ မဟုတ်ပါ 🇮🇳 यह इस बारे में नहीं कि कौन योग्य है But how love never fades away. 🇹🇭 แต่คือความรักที่ไม่เคยเลือนหาย 🇲🇲 ချစ်ခြင်းမေတ္တာ မပျောက်ကွယ်သည့် အကြောင်းဖြစ်သည် 🇮🇳 बल्कि इस बारे में कि प्रेम कभी मिटता नहीं One small kindness amid the pain, 🇹🇭 ความเมตตาเล็กน้อยท่ามกลางความเจ็บปวด 🇲🇲 နာကျင်မှုအလယ်ရှိ သေးငယ်သော မေတ္တာတစ်စ 🇮🇳 पीड़ा के बीच एक छोटी सी करुणा Will bear a peace beyond measure. 🇹🇭 ก่อเกิดสันติที่เกินจะประมาณได้ 🇲🇲 တိုင်းတာမရသော ငြိမ်းချမ်းမှုကို ပေါက်ဖွားစေသည် 🇮🇳 माप से परे शांति को जन्म देती है [Verse 3] Not because I have it all, 🇹🇭 ไม่ใช่เพราะฉันมีทุกอย่าง 🇲🇲 အားလုံးရှိလို့ မဟုတ်ပါ 🇮🇳 इसलिए नहीं कि मेरे पास सब कुछ है But I won’t add pain at all. 🇹🇭 แต่เพราะฉันจะไม่เพิ่มความเจ็บปวด 🇲🇲 ဒုက္ခကို ထပ်မတိုးချင်လို့ပါ 🇮🇳 बल्कि इसलिए कि मैं दर्द नहीं बढ़ाऊँगा Kindness isn’t power or throne, 🇹🇭 ความเมตตาไม่ใช่อำนาจหรือบัลลังก์ 🇲 မေတ္တာသည် အာဏာမဟုတ်၊ ထီးနန်းမဟုတ် 🇮🇳 करुणा न शक्ति है, न सिंहासन It’s the quiet light we choose to hold. 🇹🇭 มันคือแสงเงียบงันที่เราเลือกจะยึดไว้ 🇲 ကျွန်ုပ်တို့ ရွေးချယ်ထားသော တိတ်ဆိတ်သော အလင်းဖြစ်သည် 🇮🇳 यह वह शांत प्रकाश है जिसे हम थामे रखते हैं [Bridge 1 – Pāli (corrected)] Puññāni paralokasmiṁ patiṭṭhā honti pāṇinaṁ. Dhammo have rakkhati dhammacāriṁ. Sukho puññassa uccayo. [Bridge 2] Good deeds become a firm foundation for beings in the life beyond. 🇹🇭 กรรมดีเป็นรากฐานมั่นคงของสรรพสัตว์ในภพหน้า 🇲 ကုသိုလ်ကောင်းမှုများသည် နောင်ဘဝအတွက် အခြေခံအုတ်မြစ်ဖြစ်သည် 🇮🇳 सत्कर्म परलोक में प्राणियों का दृढ़ आधार बनते हैं The Dhamma truly protects those who live according to the Dhamma. 🇹🇭 ธรรมะคุ้มครองผู้ประพฤติตามธรรมอย่างแท้จริง 🇲 ဓမ္မသည် ဓမ္မကို လိုက်နာသူများကို အမှန်တကယ် ကာကွယ်သည် 🇮🇳 धर्म का आचरण करने वालों की धर्म सच्ची रक्षा करता है Happiness grows from the accumulation of goodness. 🇹🇭 ความสุขเติบโตจากการสั่งสมความดี 🇲 ပျော်ရွှင်မှုသည် ကုသိုလ်စုပေါင်းမှ ပေါက်ဖွားလာသည် 🇮🇳 सुख सत्कर्मों के संचय से बढ़ता है [Outro] And when the world feels cold and bare, 🇹🇭 และเมื่อโลกดูหนาวเย็นและว่างเปล่า 🇲 ကမ္ဘာကြီးသည် အအေးနှင့် အလွတ်အထီးဖြစ်နေသောအခါ 🇮🇳 जब संसार ठंडा और सूना लगे Don’t be afraid to still give care. 🇹🇭 อย่ากลัวที่จะยังคงมอบความห่วงใย 🇲 ဂရုဏာပေးဖို့ မကြောက်ပါနဲ့ 🇮🇳 तब भी स्नेह देने से मत डरो Every seed of good you sow, 🇹🇭 ทุกเมล็ดพันธุ์แห่งความดีที่คุณหว่าน 🇲 သင် စိုက်ပျိုးသော ကုသိုလ်မျိုးစေ့တိုင်း 🇮🇳 तुम द्वारा बोया गया हर सत्कर्म का बीज Becomes a light when hope feels low. 🇹🇭 จะกลายเป็นแสงสว่างยามความหวังริบหรี่ 🇲 မျှော်လင့်ချက်နိမ့်ချိန်တွင် အလင်းဖြစ်လာသည် 🇮🇳 आशा क्षीण होने पर प्रकाश बन जाता है [Outro 1 – Pāli] Sammā paññāya jīvema, sabbadukkhā pamuccema. May we live with right wisdom, and be freed from all suffering. 🇹🇭 ขอให้เราดำรงชีวิตด้วยปัญญาที่ถูกต้อง และพ้นจากทุกข์ทั้งปวง 🇲 မှန်ကန်သော ပညာဖြင့် အသက်ရှင်နိုင်ကြပြီး ဒုက္ခအားလုံးမှ လွတ်မြောက်ကြပါစေ 🇮🇳 हम सम्यक् प्रज्ञा के साथ जीवन जिएँ और समस्त दुःखों से मुक्त हों [Outro 2 – Pāli] Sabbe sattā bhavantu sukhitattā. May all beings be happy. 🇹🇭 ขอให้สรรพสัตว์ทั้งปวงจงเป็นสุข 🇲 သတ္တဝါအားလုံး ပျော်ရွှင်ကြပါစေ 🇮🇳 सभी प्राणी सुखी हों 🇮🇩semoga semua makhluk berbahagia [Closing – Pāli] Sādhu… #walkforpeace #compassion #buddhistsongs #lagubuddhis