У нас вы можете посмотреть бесплатно ao COBALT BLUE - 世界が間違って見える日も Official Music Video【あの頃に見た夢のうた / 青春オルタナロック】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
あの夜、何も持っていなかった僕らは、ネオンの下で世界に逆らうように笑っていた。 大人になっても消えない、あの夜の火が、いまも胸の奥で燃え続けている。 #JRock #AlternativeRock #青春ロック #エモい曲 #心に刺さる歌 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ この楽曲はオリジナル作品です。AI音楽ツール「Suno AI」を用いて制作しています。 ▼Credit Lyrics: ao COBALT BLUE Music: ao COBALT BLUE #オリジナル曲 #J-POP #JapaneseSong #sunoai ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 【世界が間違って見える日も/ Even When the World Feels Wrong】/ Original ▼歌詞 改札を抜ければ スーツの海の中で When I walk through the gates, I’m drowning in suits 笑ってみせなきゃ 今日を越えられなくて Gotta fake a smile just to make it through today だけど胸の奥で まだ響いてる But deep in my chest, it’s still ringing あの夜 僕らが叫んでいた声が The voices we were screaming that night 人のいない通りで ボールを蹴り合って Kicking a ball down empty streets 空き缶のゴールめがけ 裸足で走って Running barefoot, aiming for a can as a goal 真夜中の風が ふいに僕らに告げた The midnight wind told us out of nowhere 「未来はここからだ」ってさ “This is where the future starts,” it said 回し飲みした コーラの缶 Passing around a can of Coke 店先で 夜明けを待ちながら Waiting for dawn outside a store くだらない笑いと 無茶な夢 Stupid laughs and reckless dreams それがすべてだった That was everything to us 帰る場所なんてなくて We had nowhere to go back to どこにも落ち着けなくても No place to really belong 倒れ込むまで笑ったら But we laughed till we couldn’t stand 痛みなんて消えていった All the pain just faded out 何もなくても あの夜があった We had nothing — but we had that night ネオンの下で燃えた火のように Like a fire burning under neon lights 世界が間違って見える日も Even when the whole world feels messed up あの夢はまだ続いてる That dream of ours is still alive ビルの屋上で食べた 冷めたピザ Cold pizza on a rooftop あの夜のキスは トマトの味がした That kiss tasted like tomato sauce 始発のベルが鳴っても まだ僕ら Even when the first train rang さよならなんて 言えなかった We still couldn’t say goodbye 工場の壁に描いた 赤いハート A red heart we tagged on a factory wall 名前は 僕らを越えてると信じた Believing our names would outlive us 借りた おんぼろギターの弦が 切れていても Even when the strings on that junk guitar broke ロックスターみたいに 歌ってた We sang like we were rockstars 破れたノートに刻んだ In a ripped-up notebook we wrote 星より大きな 僕らの未来 A future bigger than the stars 世界を変えることしか All we knew was changing the world 知らなかった ほんとうに That’s all we ever believed 居場所がなくて 壊れそうでも Even when we had no place, breaking inside ポケットは空っぽでも 火はあった Pockets empty, but we had a fire 夜を追いかける歌を響かせて Singing songs that chased the night やっと 生きてるって思えた That’s when I felt alive 何もなくても あの夜があった We had nothing — but we had that night ネオンの下で燃えた火のように Like a fire burning under neon lights 世界が間違って見える日も Even when the whole world feels messed up あの夢はまだ続いてる That dream of ours is still alive 大人になって 人混みの歯車になっても Even now, stuck as a gear in the crowd 胸の奥の火は まだ消えやしない That fire in my chest still ain’t burned out 世界に「忘れろ」と言われても Even if the world tells me to forget あの頃の願いは ここにある Those old wishes are still right here 帰る場所なんてなくて We had nowhere to call home 眠れない夜を抱えても Holding onto sleepless nights あの夜の僕らの笑い声が The sound of us laughing that night いまの僕を生かしてる Is what’s keeping me alive now 何もなくても あの夜があった We had nothing — but we had that night ネオンの下で燃えた火のように Like a fire burning under neon lights 世界が間違って見える日も Even when the whole world feels messed up あの夢はまだ続いてる That dream of ours is still alive ⸻ 行き場のないまま 走り続けて Running with nowhere to go 夜明けを待って まだ終われない Waiting for sunrise, not ready to end it 世界が僕らの歌を忘れても Even if the world forgets our songs 僕らは 歌をまだ歌い続ける We’ll keep on singing anyway 誰も 未来なんて見たことない Nobody’s ever really seen the future でもあの夜に 鍵を見つけた But that night, we found the key 世界が間違って見える日も Even when the whole world feels wrong あの夢はまだ続いてる That dream of ours is still alive ⸻ 帰る場所なんてなくて We had nowhere to call home どこにも落ち着けなくても No place to really belong 倒れ込むまで笑ったら But we laughed till we couldn’t stand 痛みなんて消えていった All the pain just faded out 何もなくても あの夜があった We had nothing — but we had that night ネオンの下で燃えた火のように Like a fire burning under neon lights 世界が間違って見える日も Even when the whole world feels messed up あの夢はまだ続いてる That dream of ours is still alive ⭐️今回の曲はいかがでしたか? よかったら、曲を聴いた感想、歌詞への感想など、お聞かせください!! チャンネル登録、👍、再生リスト登録もお願いします ▼Credit Lyrics: ao COBALT BLUE Music: ao COBALT BLUE #オリジナル曲 #JapaneseSong #SunoAI