У нас вы можете посмотреть бесплатно Schola Antiqua: "Alla battaglia" by Heinrich Isaac или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Schola Antiqua (dir. Michael Alan Anderson) with organist Naomi Gregory. Recorded in live performance March 7, 2024 at the Memorial Art Gallery (University of Rochester). TEXT Alla battaglia presto alla battaglia Armisi ognun di sua coraza et maglia. Per parte del excelso capitano che ognun sia presto armato et sia in camino su valenti signor di mano in mano Signor Iulio Organtino e Paulo Orsino Sarazenel si spaza schinieri, falde et coraza arnesi, elmo et fianchelecto su lance, stocchi et maza affibbia, questo braccialecto to' il baio el morellecto su messer Hercole Criaco et Cerbone Conte Rinuccio signor Honorato syr di Piombino Aniballe et Guidone Giovan Savel, Malespine Cursato ognun sia presto armato et a caval montato su spade sproni le barde al leardo vie su poltroni chi sia il piu gagliardo seguitiam lo stendardo vie su franchi Sforzeschi Bolognesi et Galleschi a lor a lor che son prigioni et rotti su buon valenti et franchi stradiocti su buon soldati et docti leviam di li quella bructa canaglia. Alla battaglia . . . TRANSLATION To the battle, quickly to the battle. Everyone must arm himself with armor and chain mail. To help the excellent captain, everyone must quickly be armed and go forth, Forward valiant men, one by one, Signor Julio, Organtino, and Paulo Orsino. Sarzanello must be cleared away. Armor for legs, kidneys, and body, weapons, helmet, and flank armor, forward lances, rapiers, and maces, Tighten this cinture. Here is the bay and the dark-colored horse. Forward Sirs Ercole, Criaco and Cerbone, Count Rinuccio and signor Honorato, Sir from Piombino, Annibale and Guidone, Giovanni Savelli, Malespina and Currado. Everyone quickly take arms and mount your horses. Forward swords and spurs; halberds, to the gray horse. Hurry up, lazy people. Who will be the most brave? We shall follow the banner. Hurry up bold people of the Sforzas, Bolognese and French. Until they are prisoners and broken, forward valiant and bold men. Forward good and well-trained soldiers. Let us clear away that ugly mob. To the battle . . .