У нас вы можете посмотреть бесплатно 主われを愛す Jesus Loves Me или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
バイリンガル(日本語と英語)キッズの賛美歌のビデオ。 Bilingual kid's praise song. (Japanese and English) 短いけれど心温まる曲をご紹介します。 この賛美歌「Jesus Loves Me」(日本語: 主われを愛す)の歌詞は、もともとアナ・バートレット・ウォーナーの詩でした。 詩は1860年の小説(彼女の妹著)の一部として出版され、死にかけている子供を慰めるために用いられました。 詩は後にウィリアム・バチェルダー・ブラッドベリーによって曲とされました。 この歌詞は今生きる私たちにとっても真実です。 The lyrics of the hymn, "Jesus Loves Me," were originally a poem by Anna Bartlett Warner. The poem was published as a part of an 1860 novel (written by her sister) in which it was used to comfort a dying child. The poem was later put to music by William Batchelder Bradbury. The lyrics ring true today. Jesus loves me, this I know, For the Bible tells me so; Little ones to him belong, They are weak, but he is strong. Jesus loves me, loves me still, Though I'm very weak and ill; From his shining throne on high, Comes to watch me where I lie. Jesus loves me, he will stay, Close beside me all the way. Then his little child will take, Up to heaven for his dear sake.