У нас вы можете посмотреть бесплатно 【K】Japan Travel-Kagoshima[일본 여행-가고시마]이부스키, 검은 모래찜질 사라쿠/Ibusuki/Saraku/Sand Bath/Hot Spring City или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】 ■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button) ■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓) ● Subscribe to YOUTUBE - http://goo.gl/thktbU ● Follow me on TWITTER - https://goo.gl/npQdxL ● Like us on FACEBOOK - http://goo.gl/UKHX33 ● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 - http://travel.kbs.co.kr [한국어 정보] 이부스키는 일본에서도 손꼽히는 온천도시다. 다양한 형태와 테마를 가진 온천들이 많아 언제나 관광객들로 붐빈다. 이부스키에서만 볼 수 있는 특이한 풍경, 세계 유일의 모래찜질 온천이다. 직접 온천수에 몸을 담그는 것이 아니라 모래 속에서 찜질을 하는 특이한 방식이다. 모래찜질의 원리는 바닷가에서 솟아나는 온천수로 데워진 섭씨 55도 정도의 뜨거운 모래 속에서 몸을 덥히는 것이다. 모래를 이용한 일종의 천연 사우나인 셈이다. 모래 속에 들어가 있는 기분이 어떤지 궁금했다. “지금 들어가 계시니 기분이 어때요?” “맥주를 마시고 싶다.” “기분 좋아요.” “기분 좋아? 뜨겁지는 않아요?” 할아버지, 할머니를 따라온 이 어린 친구는 꽤나 재미있는 모양이다. 뜨거운 모래를 덮은 채 10여분정도 있으면 온 몸에서 땀이 솟아나 기분이 상쾌해진다고 한다. 모래찜질은 특히 전신미용 효과를 원하는 여성들에게 인기가 많다고 한다. “(다른 온천과는)우선 모래라는 점이 다르다. 온도 자체가 80~90도의 고온으로 온천성분을 포함하고 있고, 모래 자체도 곱지 않고 거칠다. 50~55도의 보통온천이라면 너무 뜨거워서 못 들어간다. (하지만 모래 속에는) 왜 들어갈 수 있나 하면 입자가 거칠어서 모래끼리 달라붙지 않고 기포, 즉 증기가 생기기 때문이다. 그렇기 때문에 모래가 바삭바삭해서 몸에 붙어도 착 달라붙지 않는다. 그래서 화장을 입지 않는다.” [English: Google Translator] Ibusuki is one of the best spa town in Japan. Spa with a variety of shapes and themes are always more crowded with tourists. Unusual scenery only visible Ibusuki, is the world's only hot spring sand bath. In the sand rather than soak in the hot spring water directly to foment an unusual way. Principles of sand bath at 55 degrees Celsius in the hot sand heated by the hot water gushing from the sea is warm the body. Shem using the sauna is a kind of natural sand. I feel that I wondered what in the sand go. "How you feeling now get revealed?" "I want to drink beer." "I feel good," "good feeling? I do not hot? "Grandpa, Grandma followed this young friend is a pretty interesting look. Sweating in the hot sand covered much less than 10 minutes if the whole body will feel refreshing jindago wells. [Japanese: Google Translator] 指宿は、日本でも有数の温泉町である。様々な形やテーマを持つ温泉が多く、いつも観光客でにぎわっている。指宿でしか見ることができます珍しい風景、世界で唯一の砂むし温泉である。直接温泉に身を浸すのではなく、砂の中で湿布をする特異な方法である。砂むしの原理は、浜から湧き出る温泉水で温められた摂氏55度の熱い砂の中で暖をとるものである。砂を利用した一種の天然サウナあるわけだ。砂の中に入っているように感じる気になった。 「今入っておられるので、気持ちがどうですか?」「ビールを飲みたい。」「気持ち良いです。」「良い感じ?熱くはないですか?」おじいちゃん、おばあちゃんをついてきたが若い友人はかなり面白い形である。熱い砂を覆ったまま10分もあれば全身から汗が湧き気分が爽快になるとする。砂むしは、特に全身美容効果を望む女性に人気が多いという。 [Information] ■클립명: 아시아036-일본08-02 이부스키, 검은 모래찜질 사라쿠/Ibusuki/Saraku/Sand Bath/Hot Spring City ■여행, 촬영, 편집, 원고: 윤한용 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer) ■촬영일자: 2009년 8월 August [Keywords] 아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,윤한용,2009,8월 August,규슈,Kyushu,Kyushu,큐슈,구주