У нас вы можете посмотреть бесплатно Τουρκία: Τραγούδια Ελληνόφωνων Βαλαάδων των Γρεβενών или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Τραγούδια των ελληνόφωνων Βαλαάδων της τουρκίας με καταγωγή απο χωριά των Γρεβενών, πιθανότερα το Τσουρχλί (Άγιος Γεώργιος). Οι Βαλαάδες (από την μουσουλμάνικη ευχή Vallahi: (ορκίζομαι) στον Αλλάχ ή και "Φούτσιδες", από το βλάχικο φούτσι=αδελφός) είναι εξισλαμισμένοι, λόγω των προνομίων, κάτοικοι των επαρχιών Γρεβενών, Ανασελίτσας αλλά και Ελασόνας πιθανόν βλάχικης- κουπατσάρικης καταγωγής, αλλά και τούρκικης συνείδησης, οι οποίοι πέρα από το θρήσκευμα δεν είχαν κάποια άλλη σχέση-καταγωγή με την κυρίως τουρκία. Κάποιοι μιλούν ακόμα τα ρωμαίικα με καθαρά γρεβενιώτικη διάλεκτο (πχ. αστόχησα=ξέχασα, έχω παιδιά κι κουρίτσια, τι φτιάνεις). "Οι 6.000 περίπου Βαλαάδες που ανταλλάχτηκαν παρά τη θέλησή τους το 1923 -1925 έχουν ξεπεράσει τις 50.000 σήμερα και ζουν σε διάφορες περιοχές στην Τουρκία. Ένας μεγάλος όγκος πληθυσμού αυτών μεταφέρθηκε στην περιοχή Αϊδινίου που είναι μια περιοχή παραλιακή απέναντι από τη Σάμο και έχει βάθος περίπου 200 χιλιομέτρων προς το εσωτερικό της Μ. Ασίας. Χωριά καταγωγής τους είναι η Ντοβρούνιστα (Κληματάκι), Γκουμπλάρ (Μυρσίνα), Κριφτσέ (Κιβωτός), Μεγάλο Σειρίνι, Ντοβράτοβο (Βατόλακκος), Τόριστα (Ποντινή), Τριβένι (Σύδενδρο), Ντόβρανη (Έλατος), Πηγαδίτσα (Πηγαδίτσα), Σύμβινον (Κοκκινιά), Βέντζα (Κέντρο) και Τσουρχλί (Άγιος Γεώργιος), Τσοτύλι και άλλα. Αναφέρεται πως όταν πρωτοεγκαταστάθηκαν οι Τούρκοι δεν τους έδιναν κορίτσια και αγόρια για παντρειά και αυτοί έπρατταν το ίδιο. Έτσι εξελίχθηκαν σε μια συμπαγή κλειστή κοινωνία που παντρεύονταν μεταξύ τους τις πρώτες δεκαετίες και συνέχιζαν να μιλούν τη γλώσσα των πατέρων και παππούδων τους όταν πρωτοήρθαν από τα Γρεβενά. Στις χαρές (γάμοι,σουνέτια,κ.ά.) γλεντούν όλοι μαζί στο ψηλότερο σημείο. Τα μουσικά όργανα με τα οποία γλεντούν είναι τι κλαρίνο, το νταούλι και το ντέφι. Είναι το μοναδικό χωριό στην περιοχή που γλεντούν οι κάτοικοί του με κλαρίνο." Τα στοιχεία που παραθέτονται είναι από αναφορές του Ηλία Γάγαλη όπως δημοσιεύτηκαν στην εφημερίδα "Ελιμεία" του Άγιου Γεωργίου (Τσουρχλί) Γρεβενών. H παρούσα καταγραφή, πέρα από την όποια ιστορική-συναισθηματική της αξία και μια προσπάθεια κατανόησης της γείτονας χώρας, αποτελεί σπάνιο μουσικό δείγμα ρυθμών και στίχων απο την περιοχή των γρεβενών όπως διατηρήθηκε χωρίς εξωτερικές αλλαγές και ανανεώσεις για σχεδόν 100 χρόνια. Ευχαριστίες στον Αλπ & Άννα για την παραχώρηση του υλικού (Tessukur Alp). Οποιοδήποτε υποτιμητικό σχόλιο που υποκινεί το εθνικιστικό μίσος θα διαγράφεται και ο χρήστης θα μπλοκάρεται.