У нас вы можете посмотреть бесплатно 第二話「集落が…ない!?」この美しさ、神の領域」吉野ヶ里遺跡と宇木汲田遺跡のろうかん翡翠勾玉 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
【吉野ヶ里遺跡の秘宝 宇木汲田遺跡のろうかん翡翠|第二話】 今回の舞台は佐賀県。 前半では、吉野ヶ里遺跡から出土したろうかん翡翠の勾玉について、 学芸員の方からその歴史的背景や用途についてのお話を伺いながら、その真価に迫ります。 後半では、同じく佐賀県の**宇木汲田遺跡(うきくんでんいせき)**を取材。 そこで私たちを待っていたのは、息を呑むほど美しい極上の翡翠勾玉の数々。 しかし、学芸員さんの言葉に一同は驚愕しました—— 「これだけの財宝が出土しているのに、肝心の“人が住んでいた痕跡”が見つかっていないのです」 古代日本の翡翠文化と、未解明の空白地帯。 神秘に包まれた勾玉が語りかけてくる“太古の真実”とは。 —— 🎥 制作:翡翠TV(JadeTV Japan) 📍 撮影協力:吉野ヶ里歴史公園、佐賀県立博物館 🎙️ 出演・解説:塩見氏・渡辺氏(学芸員) In this episode, we journey to Saga Prefecture in southern Japan. The first half focuses on a mysterious jade magatama excavated from the Yoshinogari Ruins— one of the most significant archaeological sites of the Yayoi period. With insights from a museum curator, we explore its historical context, usage, and the profound significance of this rare Rōkan jade. The second half takes us to the Uki-Kumuden Ruins, where we encounter some of the most breathtaking magatama ever discovered—crafted from exceptionally high-quality jade. But a surprising fact is revealed: “Despite the incredible treasures found here, there is no evidence of the people who once lived nearby.” Why do these beautiful artifacts exist in a place where no settlement has been identified? What ancient truths lie buried alongside them? This episode unravels the hidden mysteries of Japan’s jade culture and the unanswered questions of its distant past. 📌 チャンネル登録と通知オンで、続編もお見逃しなく!