У нас вы можете посмотреть бесплатно Я создал курсы A0 - B2, на которых вы учите немецкий по моей АВТОРСКОЙ МЕТОДИКЕ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
✅Вы учите слова и грамматику по МОИМ ПЕСНЯМ И АССОЦИАЦИЯМ ✅ДЛЯ ЗАПИСИ ПИШИТЕ СЛОВО «КУРС» в КОММЕНТАРИИ или сразу мне в телеграм: https://t.me/mishadergrosse Ещё примеры 👇 ✅ zusammenfalten – складывать, сворачивать 📌 Ich falte das T-Shirt ordentlich zusammen und lege es in den Schrank. ▪️Я аккуратно складываю футболку и кладу её в шкаф. ✅ (sich) entfalten – разворачивать, развивать(ся) 📌Erst in der Uni konnte ich mein Talent zum Sprachenlernen völlig entfalten ▪️Только лишь в университете, я мог развить свой талант к языкам 📌In der Therapie entfalteten sich tief verborgene Gefühle. ▪️Во время терапии раскрылись глубоко скрытые чувства. ✅die Entfaltung- развитие 📌Ständiger Stress blockiert deine Entfaltung als Persönlichkeit ▪️постоянный стресс блокирует твое развитие как личности ✅ die Vielfalt – разнообразие 📌 In Berlin gibt es eine große Vielfalt an Kulturen. ▪️В Берлине существует большое разнообразие культур. 📌 Die Vielfalt der Sprachen auf dieser Konferenz ist beeindruckend. 🪻 Разнообразие языков на этой конференции впечатляет. ✅ die Vielfältigkeit – многообразие 📌 Die Vielfältigkeit der Natur zeigt sich in Farben, Formen und Geräuschen. 🪻 Многообразие природы проявляется в цветах, формах и звуках. ✅ vielfältig – разнообразный 📌 Seine Interessen sind vielfältig – von Musik bis Physik. ▪️У него разнообразные интересы — от музыки до физики. 📌Das Angebot an vegetarischen Gerichten ist mittlerweile sehr vielfältig. ▪️Ассортимент вегетарианских блюд теперь очень разнообразен. ✅ einfältig – примитивный, наивный 📌Ich finde, dass nur leichtgläubige Menschen alles glauben, was in den Nachrichten gesagt wird. ▪️Я считаю, что только примитивные люди верят всему, что говорят в новостях. 📌wie kann man denn bitte so einfältig sein? ▪️ну как же можно быть таким наивным?