У нас вы можете посмотреть бесплатно Majakovskij che passione! или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#books #russia #tatianasanti Majakovskij che passione! - ANIMA RUSSA, LEGGIAMO TRA LE RIGHE Rubrica ideata e condotta con Federico A. Capra Il protagonista della puntata di oggi è l'incredibile, carismatico, ipnotico e passionale Vladimir Majakovskij. Conosciuto in Italia principalmente per le sue opere dedicata alla Rivoluzione, Majakovskij in realtà nel panorama letterario russo è tra gli autori più poliedrici in assoluto. Sono cariche di forza le sue poesie d'amore, stupiscono le poesie dedicate dal poeta ai bambini. In 37 anni di vita, spezzata dal gesto tragico del suicidio, Majakovskij dona all'umanità uno stile totalmente nuovo. Vladimir Majakovskij infatti rivoluziona la poesia e il testo: neologismi, la sua famosa scaletta, la pittura in simbiosi con il testo. Appartenente alla corrente del futurismo russo, questo poeta spiazza per i suoi talenti: poeta, scrittore, giornalista, regista, attore, pittore. Non solo scritti di propaganda legati a Lenin e alla rivoluzione quindi, Majakovskij è molto molto di più. Scopritelo in questo video, dove vi attende la lettura in russo e in italiano di una sua poesia bellissima, dedicata ai bambini, ma che anche gli adulti dovrebbero leggere. Buon ascolto! COMMENTATE E CONDIVIDETE IL VIDEO! Seguimi anche su telegram: https://t.me/Tatiana_Italia_Russia Per sostenere il canale: https://paypal.me/SantiTatiana?countr... Testo in russo: Что такое хорошо и что такое плохо? Крошка сын к отцу пришел, и спросила кроха: — Что такое хорошо и что такое плохо? — У меня секретов нет, — слушайте, детишки, — папы этого ответ помещаю в книжке. — Если ветер крыши рвет, если град загрохал, — каждый знает — это вот для прогулок плохо. Дождь покапал и прошел. Солнце в целом свете. Это — очень хорошо и большим и детям. Если сын черне́е ночи, грязь лежит на рожице, — ясно, это плохо очень для ребячьей кожицы. Если мальчик любит мыло и зубной порошок, этот мальчик очень милый, поступает хорошо. Если бьет дрянной драчун слабого мальчишку, я такого не хочу даже вставить в книжку. Этот вот кричит: — Не трожь тех, кто меньше ростом! — Этот мальчик так хорош, загляденье просто! Если ты порвал подряд книжицу и мячик, октябрята говорят: плоховатый мальчик. Если мальчик любит труд, тычет в книжку пальчик, про такого пишут тут: он хороший мальчик. От вороны карапуз убежал, заохав. Мальчик этот просто трус. Это очень плохо. Этот, хоть и сам с вершок, спорит с грозной птицей. Храбрый мальчик, хорошо, в жизни пригодится. Этот в грязь полез и рад, что грязна рубаха. Про такого говорят: он плохой, неряха. Этот чистит валенки, моет сам галоши. Он хотя и маленький, но вполне хороший. Помни это каждый сын. Знай любой ребенок: вырастет из сына свин, если сын — свиненок. Мальчик радостный пошел, и решила кроха: «Буду делать хорошо, и не буду — плохо». Testo in italiano: Cos’è il bene e cos’è il male Un figliolo piccolino, arrivò dal padre e gli chiese il piccino: Cos’è il bene e cos’è il male? Segreti non ne ho, ascoltate, bimbi, la risposta di questo padre pubblico nel libro. Quando il vento strappa tetti, quando rombano le grandini, ognuno sa che questo è un male per le passeggiate. La pioggia è sgocciolata e passata, il Sole è in piena luce. Questo è un gran bene per bambini e adulti. Quando un figlio è più nero della notte, la sporcizia gli copre il faccino, è chiaro che è un male per la pelle delicata dei bambini. Se il bimbo ama il sapone e la polvere dentifricia, questo bambino è tanto caro, agisce molto bene. Quando un ragazzaccio rissoso picchia un bambino debole, io quello non lo voglio nemmeno mettere nel libro. Questo invece grida: “Non toccare chi è più piccolo!”. Questo ragazzo è così buono, semplice delizia degli occhi! Se hai strappato un libro, rotto anche una palla, gli Ottobrini dicono: questo bimbo si comporta male. Se al bambino piace il lavoro, il piccolo dito punta nel libro, di questo si scrive qua: lui è un buon ragazzino. Da una cornacchia un marmocchio scappò, urlando “ohi, ohi!” Quel bambino è un semplice codardo. E questo è molto male. Un altro, alto come un soldo di cacio, lotta con l’uccello minaccioso. Un bambino coraggioso, è un bene, servirà nella vita. Questo s’è imbrattato nel fango ed è contento d’aver camicia sporca. Di quello si dice: lui è brutto, sciattone. Questo pulisce le scarpe, lava le sue calosce, lui, anche se ancor piccolino, è del tutto buono. Lo ricordi ogni figlio, lo sappia ogni bambino: crescerà dal figlio un maiale, se il figlio è un maialino. Il bambino se n’è andato felice, e decise piccino: “Farò solo bene, e non farò mai male”. 1925