У нас вы можете посмотреть бесплатно Magical Voice of Jogiya || Soulful Sufi Song || Roohani Sufi Sangeet 2025 | или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Jogiya Sufi Song is a Journey Into the Desert of the Soul! “Mhara Man Jogiya” is not just a Sufi song—it is a spiritual expedition that travels through the vast sands of Rajasthan and dives deep into the inner deserts of the human soul. Rooted in Rajasthani folk traditions and elevated through the mystical philosophy of Sufi devotion, this song blends longing, surrender, madness of love, and divine intoxication into one immersive musical experience. From the very first breathy aalap to the fading whispers of “Jogiya… Mhara Jogiya…”, the song invites the listener to step away from the material world and enter a trance-like state where the seeker dissolves into the beloved—be it God, the divine beloved, or the eternal truth. Core Theme: Sufi Philosophy Meets Rajasthani Folk Soul At its heart, “Mhara Man Jogiya” celebrates the Sufi concept of Fanaa—the annihilation of the self in divine love. The protagonist is no longer bound by religious structures, social identities, or physical existence. He becomes a Jogiya—a mystic wanderer, intoxicated by devotion. Key philosophical ideas explored in the song: Divine longing (Ishq-e-Haqiqi) Renunciation of ego and worldly identity Inner pilgrimage over external worship Love as madness, trance, and surrender The soul’s eternal thirst for the Beloved Musical Landscape: A Fusion of Tradition and Trance The soundscape of “Mhara Man Jogiya” is carefully crafted to reflect its spiritual depth: Atmospheric wind sounds evoke the endless Thar Desert—symbolizing inner emptiness and longing Sarangi Aalap sets a haunting, melancholic tone, carrying centuries of folk pain and devotion Acoustic guitar and soft percussion bridge folk purity with contemporary accessibility Dholak-driven chorus ignites raw energy, echoing Rajasthani trance gatherings and Sufi mehfils Kamaicha / Violin interlude intensifies emotional peaks, encouraging movement and surrender Bass guitar and groove layers add a modern trance depth without disturbing the folk soul This fusion makes the song ideal for: Sufi playlists Rajasthani folk fusion albums Spiritual trance music Desert-inspired cinematic soundtracks Verse-by-Verse Interpretation Intro & Aalap The opening aalap is a direct invocation—“Re Maalik…”—a call to the divine without words, without structure. It sets the tone of surrender even before the story begins. Verse 1: The Seeker’s Thirst The imagery of a “river of sand” reflects paradox—abundance without fulfillment. The soul is thirsty even in vastness. The burning sun represents worldly suffering, while the plea “ab to dikha de apne roop mein” is a desperate call for divine revelation. Chorus: Becoming the Jogiya The chorus marks the transformation: The mind becomes Jogiya Love turns into Faqeeri Devotion becomes intoxication (khumaari) The repetition creates a trance—mirroring how devotion itself repeats endlessly until the self dissolves. Verse 2: Rejection of Outer Religion This verse is deeply Sufi: “Na mandir jaanu, na masjid ka shor” Here, God is no longer in structures but within the heart (hivda). The body returns to dust, but love—preet—becomes immortal. Bridge: Fear of Separation The bridge introduces fragility—the fear that the rosary of breath might break before union. The whispered delivery and sudden build-up mirror emotional vulnerability and spiritual urgency. Final Chorus & Outro The final repetition is ecstatic—no questions remain. Only one truth echoes: “Tu hi hai… bas tu hi hai” The outro gently releases the listener back into silence, as if awakening from meditation. This linguistic texture enhances authenticity and emotional resonance, making it deeply rooted yet universally relatable. आत्मा के रेगिस्तान की यात्रा! “म्हारा मन जोगिया” केवल एक गीत नहीं, बल्कि आत्मा की यात्रा है। यह राजस्थान के रेगिस्तान से निकलकर इंसान के भीतर बसे सूने, प्यासे और बेचैन मन तक पहुँचता है। राजस्थानी लोक परंपरा और सूफी दर्शन का संगम इस गीत को भक्ति, विरह, फकीरी और ईश्वरीय उन्माद की ऊँचाई पर ले जाता है। पहले आलाप से लेकर आख़िरी “जोगिया… म्हारा जोगिया…” तक, यह रचना श्रोता को भौतिक संसार से अलग कर, ध्यान और तन्मयता की अवस्था में ले जाती है। मुख्य भाव: सूफी इश्क़ और जोगीपन इस गीत का मूल भाव है—ख़ुद को मिटा देना, यानी फ़ना। यहाँ प्रेम सिर्फ़ भावना नहीं, बल्कि एक साधना है। प्रेम में पागल होकर साधक जोगिया बन जाता है—जिसके लिए अब नाम, पहचान, धर्म और देह सब व्यर्थ हैं। Lyrics (By Anurag Purohit) and is.. रेत का दरिया, प्यासी है जान ढूंढूं मैं तुझको, कहाँ तेरा निशान? दिन तो गुज़र गया, जलती धूप में अब तो दिखा दे, तू अपने रूप में ओ जी... ओ जी... म्हारा मन जोगिया, भयो फकीरी तेरे नाम की, चढ़ गयी खुमारी ओ जी... ओ जी... रंग दे चुनरिया, चाहे रंग दे सारी मैं तो नाचूं बन के बावरी ना मंदिर जानूँ, ना मस्जिद का शोर म्हारे हिवड़े में, तू ही चितचोर, माटी की काया, माटी में मिल जाए बस तेरी प्रीत ही, अमर रह जाए सांसों की माला, टूट न जाए... पिया मिलन की, आस न जाए... हो... आस न जाए! म्हारा मन जोगिया, भयो फकीरी तेरे नाम की, चढ़ गयी खुमारी! सांवरिया... ओ सांवरिया! तू ही है, बस तू ही है! जोगिया... म्हारा जोगिया...