У нас вы можете посмотреть бесплатно 大海を行く船は舵取りに頼る - Sailing the Seas Depends on the Helmsman (Japanese Version) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
One of China's most famous revolutionary songs performed in the Japanese language. This version was performed by Mitsuko Ogasawara, a Japanese Maoist singer, and the Japanese Chamber Choir. Something interesting to note is that they pronounce "共産党" the Chinese way, "gongchandang" (or an approximation of it), rather than the Japanese way, "kyousantou". Digitised by me from a record containing "The East Is Red" and "Sailing the Seas Depends on the Helmsman" in Japanese. Performer: Mitsuko Ogasawara (小笠原美都子), Japanese Chamber Choir (日本室内合唱団) Year recorded: 1972 Composer: Wang Shuangyin (王双印) Year Composed: 1964 Lyricist: Toshio Nijō (二条冬詩夫) based on Chinese lyrics by Li Yuwen (李郁文) Year Written: 1964 (Chinese version) Source: Vinyl record "東方紅 / 大海を行く船は舵取りに頼る" Image: Maoist New Left groups in Japan marching in the streets holding up portraits of Mao Zedong, 1967. The banner in the back says "Anti-Imperialism/Anti-Revisionism, Long Live the Unity of the Peoples of Japan and China" (反帝・反修、日中両国人民の団結万才).