У нас вы можете посмотреть бесплатно Conferência 1: La poesía escáldica: breve introducción y problemas de traducción или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Conferência 1: La poesía escáldica: breve introducción y problemas de traducción, com professor Santiago Ibáñez Lluch, Palestrante: Licenciado em filologia clássica e anglo-germânica na Universidade de Valência. Professor de grego e latim no Instituto Bernat Guinovart. Moderação de Alberto Robles Delgado (NEVE). Resumo: Conviene recordar que la poesía de los escaldas surge hacia el siglo VIII para alcanzar su esplendor en los siglos IX y X e iniciar luego una decadencia que la llevará a desaparecer en el siglo XIV. Del siglo IX data el más antiguo escalda conocido, el noruego Bragi Boddason el Viejo, que quizá llegara a ser divinizado por su talento, pues Bragi se llama también el dios de la poesía en la Edda Mayor. Si los primeros escaldas fueron noruegos, pronto destacaron los islandeses, hasta el punto de que son islandeses los autores de la mayoría de los poemas escáldicos conservados. Estos poetas recorrían las cortes del Atlántico Norte y de Escandinavia para recitar sus poemas ante reyes, jarlar y otros potentados ensalzando sus virtudes y cantando sus hazañas. A pesar de que sus temas obedecían a ciertos estereotipos y ofrecían imágenes un tanto convencionales de sus señores, sus poemas son considerados fiables y veraces, por ejemplo, por el historiador Snorri Sturluson (m. 1241), quien recurre a ellos con frecuencia como fuentes dignas de crédito. El propio Snorri recuerda en el Prólogo a su Heimskringla que los escaldas se cuidaban mucho de exagerar o falsear los hechos para que sus composiciones no fueran consideradas burlas o chismes.