• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии. скачать в хорошем качестве

Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии. 2 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии.
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии. в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии. в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Giovinezza — Гимн Итальянской Национальной Фашистской Партии.

Историческая Справка Песня Юность (Giovinezza) появилась вначале как студенческий гимн в 1909 году на музыку Джузеппе Бланка со словами Нино Оксилия, в ту пору девятнадцатилетнего студента, написанными в стиле поэзии голиардов. Песня называлась Il commiato («Прощание») и имела ностальгический характер: она была посвящена окончанию учёбы и расставанию с университетом. Песня была написана в Турине в майский вечер 1909 года в траттории Сусембрино на Виа По во время прощальной вечеринки для студентов-юристов Туринского университета. По просьбе группы студентов Нино Оксилия начал сочинять текст песни, чтобы отпраздновать выпускной вечер, который для многих собравшихся означал конец юности и необходимость покинуть гостеприимный Турин, чтобы вернуться на родину. Вместе с Оксилией в траттории находился его друг Джузеппе Блан, самодеятельный музыкант и композитор, отец которого заставил его получить юридическое образование. Он сочинил музыку под эти стихи. Торжестенная и грустная песня повествовала о конце беззаботной студенческой жизни, что означало неизбежное взятие на себя обязанностей взрослого человека, с последующей потерей радостей молодого возраста. Согласно современным исследованиям, песня была своего рода поэтическим ответом на стихотворение миланского поэта Эмилио Прага. В дальнейшем она была использована как гимн «Национальной фашистской партии», но с новыми словами, написанными Готта. Впоследствии использовалась как официальный гимн Итальянской социальной республики. Слова этого гимна во многом характеризуют суть идеологии итальянского фашизма: восторженный патриотизм сочетается с преклонением перед вождём, культом юности и силы. В гимне содержится призыв к единству всех итальянцев (корпоратизм по Муссолини) и тоталитаризму. Вместе с тем в гимне не звучит мотив смерти, характерный для гимна немецких нацистов Хорст Вессель и гимнов других фашистских партий. Текст (Оригинал) Salve o popolo d’Eroi Salve o patria immortale Son rinati i figli tuoi Con la fede e l’ideale Il valor dei tuoi guerrieri, La virtù dei pionieri La vision dell’Alighieri Oggi brilla in tutti i cuor. Припев Giovinezza, Giovinezza, Primavera di bellezza Della vita, nell’asprezza Il tuo canto squilla e va! Dell’Italia nei confini Son rifatti gli italiani; Li ha rifatti Mussolini Per la guerra di domani. Per la gloria del lavoro Per la pace e per l’alloro, Per la gogna di coloro Che la patria rinnegar. Припев I Poeti e gli artigiani I signori e i contadini Con orgoglio d’italiani Giuran fede a Mussolini. Non v'è povero quartiere Che non mandi le sue schiere Che non spieghi le bandiere Del fascismo redentor. Припев Текст (Вольный Перевод) Слава нации героев, Слава родине бессмертной! Вновь сынам твоим суровым Близок идеал заветный, Римлян храбростью живою, Гвельфов верностью святою, Данте светлою мечтою Вновь исполнены сердца. Припев: Юность, юность, время счастья, - Переменам сопричастна, Как весна, всегда прекрасна, Ты шагаешь и поешь! Возродились итальянцы, И в Италии отныне Нет того, кто б не поднялся По призыву Муссолини, Чтобы до победы биться, Чтобы доблестно трудиться, Чтоб заставить поплатиться Тех, кто родину предал. Припев. Дворянин, поэт, крестьянин И рабочий в блузе синей - Каждый честный итальянец Присягает Муссолини. Даже бедняки окраин Путь свободы выбирают И плечом к плечу шагают, Стяг фашизма развернув. Припев.

Comments

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5