У нас вы можете посмотреть бесплатно Reflections on the Du'a for All Three Nights of Qadr, Sheikh Shomali, 22 March 2025 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
This session was conducted live for Kawthar Learning Circle students. According to al-Kaf'ami, Imam Zainul-Abideen (a.s) used to recite this dua very frequently at the Qadr nights while sitting, standing, in rukuu', and prostrating. اللَّهُمَّ إِنِّي امْسَيْتُ لَكَ عَبْداً دَاخِراً allahumma inni amsaytu laka `abdan dakhiran I have passed the evening as a very humble servant of Yours لاَ امْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعاً وَلاَ ضَرّاً la amliku linafsi naf`an wa la darran I have no control over the gains and losses for my self ولاَ اصْرِفُ عَنهَا سُوءً wa la asrifu `anha su'an and I cannot drive back any evil from myself. اشْهَدُ بِذٰلِكَ عَلَىٰ نَفْسِي ashhadu bidhalika `ala nafsi I testify to this against myself. واعْتَرِفُ لَكَ بضَعْفِ قُوَّتِي َقِلَّةِ حِيلَتِي wa a`tarifu laka bida`fi quwwati wa qillati hilati To You do I confess of my powerlessness and my feebleness. فَ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin So, (please do) send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad وَاْجِزْ لِي مَا وَعَدْتَنِي wa anjiz li ma wa`adtani and fulfill what You have promised me, وَجَميعَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَتِ wa jami`a almu'minina walmu'minati as well as all the believing men and women; مِن ٱلْمَغْفِرَةِ في هٰذِهِ اللَّيْلَةِ، min almaghfirati fi hadhihi allaylati that is Your forgiveness at this night, وَاتْمِمْ عَلَيَّ مَا آتَيْتَنِي wa atmim `alayya ma ataytani and accomplish that which You have conferred upon me, فَإِنِّي عَبْدُكَ ٱلْمِسكينُ ٱلْمُسْتَكِينُ fa'inni `abduka almiskinu almustakinu for I am Your slavethe poor, the humble, ٱلَّعِيفُ ٱلْفَقِيرُ ٱلْمَهِينُ aldda`ifu alfaqiru almahinu the weak, the needy, and the humiliated. اللَّهُمَّ لاَ َجْعَلْنِي نَاسِياً لِذِكْرِكَ فِيمَا اوْلَيْتَنِ allahumma la taj`alni nasiyan lidhikrika fima awlaytani O Allah, (please) do not make me negligent of Your mention as regards that which You have bestowed upon me, وَلاَ غَافِاً لإِحْسَانِكَ ِيمَا اعْطَيْتَنِي wa la ghafilan li'ihsanika fima a`taytani do not make me inadvertent to Your favors to me as regards that which You have given me, وَلاَ اٰيِسًا مِنْ اِجَابَتِكَ وَاِنْ اَبْطَاَتَ عَنِّيْ، wa la ayisan min ijabatika wa in abta'at `anni do not make me despair of Your responding to me, even if such response is postponed, فِي سَرَّاءَ اوْ ضَرَّاءَ fi sarra'a aw darra'a whether I be in prosperity, adversity, اوْ شِدَّةٍ اوْ رَخَاءٍ aw shiddatin aw rakha'in hardship, comfort, اوْ عَافِيَةٍ اوْ بَلاءٍ aw `afiyatin aw bala'in wellbeing, ordeal, اوْ بُؤْسٍ اوْ نَعْمَاءَ aw bu'sin aw na`ma'a misery, or bliss. إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَاءِ innaka sami`u alddu`a'i Verily, You are the Hearer of prayers.