У нас вы можете посмотреть бесплатно VOLKSBALLADE - ES WAREN ZWEI KÖNIGSKINDER или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Ballade / Antike Sage. Deutsche Übersetzung um 1480 / Rezitation: Mario Adorf (Foto) / Anmerkung zum Werk: Es waren zwei Königskinder ist eine Volksballade, die den griechischen, antiken Erzählstoff der „Schwimmersage“ bearbeitet. Mit dem Römer Ovid und dem spätgriechischen Dichter Musaios wurde sie als Dichtung von Hero und Leander überliefert und danach international verbreitet. Es waren zwei Königskinder, die hatten einander so lieb, sie konnten zusammen nicht kommen, das Wasser war viel zu tief. Ach Liebster, könntest du schwimmen, so schwimm doch her zu mir! Drei Kerzen will ich anzünden, und die soll’n leuchten dir. Das hört ein falsche Nonne die tat, als wenn sie schlief; sie tat die Kerzlein auslöschen, der Jüngling ertrank so tief. Ach Fischer, liebster Fischer, willst du verdienen groß Lohn, so wirf dein Netz ins Wasser und fisch mir den Königssohn. Er warf das Netz ins Wasser, es ging bis auf den Grund; er fischte, und fischte solange bis er den Königssohn fand. Sie schloss ihn in ihre Arme und küsst seinen bleichen Mund: Ach Mündlein, könntest du sprechen, so wär mein jung Herze gesund. Sie schwang um sich ihren Mantel und sprang wohl in die See: Ade mein Vater und Mutter, ihr seht mich nimmermehr. Da hört man Glöcklein läuten, da hört man Jammer und Not; hier liegen zwei Königskinder, die sind alle beide tot. Siehe auch hier: https://de.wikipedia.org/wiki/Es_ware... https://www.schnell-durchblicken2.de/... https://de.wikipedia.org/wiki/Mario_A...