У нас вы можете посмотреть бесплатно Demais (Yes, it is) (Selva de pedra) - Verônica Sabino, The Beatles (no Piano com Pianista Elizen) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Interpretado pelo pianista Elizen Música: Demais (Yes, it is) TYema da Novela "Selva de pedra" Composição e/ou interpretação de: Verônica Sabino, John Lennon, Paul McCartney, Zé Rodrix, Miguel Paiva Ano de criação, gravadora: 1986: Som livre Conheça esta música na versão convencional (não-cover): • Verônica Sabino - Demais • Yes It Is (Remastered 2009) Colabore com o canal: Através do botão "VALEU!" Por Pix pix@redemusica.com.br Aproveite produtos que às vezes tem no site do pianista ---- http://www.redemusica.com.br/?bazar&i... ---- Site do pianista: http://www.redemusica.com.br/paginas/... www.redemusica.com.br é o lugar de quem ama o piano e as músicas mais marcantes. Letra: (Versão brasileira) Foi um vento que passou Que te trouxe e te levou Deixando no corpo, a marca do amor Que ficou no ar, ilusão no ar A chuva que esse vento traz Faz com que me lembre mais De todos os sonhos que a gente sonhou Planejou demais, demais Bem que eu podia tentar te encontrar Mas o vento forte Que me afastou, te levou Te escondeu longe demais A chuva que esse vento traz Faz com que me lembre mais De todos os sonhos que a gente sonhou Planejou demais, demais E cada vento que soprar Pode te fazer voltar Encher o vazio que ficou no ar E marcou demais, me marcou demais Me marcou demais --------- TRADUÇÃO --------- If you wear red tonight Remember what I said tonight For red is the colour that my baby wore And what is more, it's true Yes it is Scarlet were the clothes she wore Everybody knows I've sure I would remember all the things we planned Understand, it's true Yes it is, it's true Yes it is I could be happy with you by my side If I could forget her, but it's my pride Yes it is, yes it is Oh, yes it is, yeah 'Please don't wear red tonight.' This is what I said tonight For red is the colour that will make me blue In spite of you, it's true Yes it is, it's true Yes it is I could be happy with you by my side If I could forget her, but it's my pride Yes it is, yes it is Oh, yes it is, yeah 'Please don't wear red tonight.' This is what I said tonight For red is the colour that will make me blue In spite of you, it's true Yes it is, it's true (Tradução da versão original) Se você usar vermelho esta noite Lembre-se do que eu disse esta noite Porque vermelho é a cor que o minha querida usava E o que é mais, é verdade Sim, é esse Scarlet eram as roupas que ela usava Todo mundo sabe que eu tenho certeza Eu lembro de todas as coisas que planejamos Entenda, é verdade Sim é, é verdade Eu poderia ser feliz com você ao meu lado Eu poderia ser feliz com você ao meu lado Se eu pudesse esquecê-la, mas é o meu orgulho Oh, sim é isso, sim é isso Oh, sim é isso, é, sim 'Por favor, não use vermelho esta noite.' Isto é o que eu disse esta noite Porque vermelho é a cor que vai me entristecer Apesar de ser você, é verdade Sim isso é, é verdade Sim, isso é Eu poderia ser feliz com você ao meu lado Se eu pudesse esquecê-la, mas é o meu orgulho Oh, sim é isso, sim é isso Oh, sim é isso, é, sim 'Por favor, não use vermelho esta noite' Isto é o que eu disse esta noite Porque vermelho é a cor que vai me entristecer Apesar de ser você, é verdade Sim isso é, é verdade